Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest and detention
Arrest of a vessel
Arrest on mesne process
Arrest pending trial
Detention of a ship
Detention of a vessel
Detention on remand
Detention on suspicion
Detention pending trial
Imprisonment as a substitute for non-collectible fine
Pre-trial detention
Preventive arrest
Provisional custody
Provisional detention
Remand in custody
Remand in custody pending trial
The detention or arrest of a fishing vessel

Traduction de «detention group arrested » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the detention or arrest of a fishing vessel

l'arraisonnement ou la saisie d'un navire de pêche


arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


preventive arrest [ detention on suspicion | arrest on mesne process ]

arrestation préventive [ arrestation provisoire ]


detention of a ship [ detention of a vessel | arrest of a vessel ]

détention d'un navire [ immobilisation d'un navire | arraisonnement d'un navire | arrêt d'un navire ]


arrest and detention | imprisonment as a substitute for non-collectible fine

contrainte par corps


Ad Hoc Committee on the Right of Everyone to be Free from Arbitrary Arrest, Detention and Exile

Comité spécial chargé d'étudier le droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Calls for the respect of freedom of religion and an end to discrimination and repression of ethnic and religious minorities, including harassments, surveillance, intimidation, detention, house arrest, physical assaults and travel bans against Christians, Buddhists, Hoa Hao and Cao Dai, in particular the persecution of religious communities such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, as well as Montagnard Christians and Khmer Krom Buddhists; urges the implementation of reforms to improve the socio-economic conditions of ethnic and religious minorities; calls for a review of the legislation which regulates registration of ...[+++]

24. demande de respecter la liberté de religion et de mettre un terme à la discrimination et à la répression des minorités ethniques et religieuses, y compris le harcèlement, la surveillance, l'intimidation, la détention, l'assignation à résidence, les agressions physiques et les interdictions de voyage à l'encontre des chrétiens, des bouddhistes, des adeptes des cultes Hoa Hao et Cao Dai, notamment la persécution des communautés religieuses telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les chrétiens montagnards et les bouddhist ...[+++]


24. Calls for the respect of freedom of religion and an end to discrimination and repression of ethnic and religious minorities, including harassments, surveillance, intimidation, detention, house arrest, physical assaults and travel bans against Christians, Buddhists, Hoa Hao and Cao Dai, in particular the persecution of religious communities such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, as well as Montagnard Christians and Khmer Krom Buddhists; urges the implementation of reforms to improve the socio-economic conditions of ethnic and religious minorities; calls for a review of the legislation which regulates registration of ...[+++]

24. demande de respecter la liberté de religion et de mettre un terme à la discrimination et à la répression des minorités ethniques et religieuses, y compris le harcèlement, la surveillance, l'intimidation, la détention, l'assignation à résidence, les agressions physiques et les interdictions de voyage à l'encontre des chrétiens, des bouddhistes, des adeptes des cultes Hoa Hao et Cao Dai, notamment la persécution des communautés religieuses telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les chrétiens montagnards et les bouddhist ...[+++]


D. whereas Nabeel Rajab, Bahraini human rights defender and President of the Bahrain Center for Human Rights (BCHR), Deputy Secretary-General of the International Federation for Human Rights (FIDH) and member of the Advisory Committee of Human Rights Watch’s Middle East Division, was sentenced to six months imprisonment simply for peacefully exercising his freedom of expression; whereas Nabeel Rajab was arrested on 1 October 2014 after his visit to the Subcommittee on Human Rights of the European Parliament on accusations of posting tweets about a group of his co ...[+++]

D. considérant que Nabeel Rajab, défenseur des droits de l'homme à Bahreïn, président du Centre pour les droits de l'homme de Bahreïn (BCHR), secrétaire général adjoint de la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH) et membre du comité consultatif de la division Moyen-Orient de Human Rights Watch, a été condamné à six mois de prison seulement pour avoir exercé pacifiquement son droit à la liberté d'expression; considérant que Nabeel Rajab a été arrêté le 1 octobre 2014 après sa visite à la sous-commission "droits de l'homme" du Parlement européen car accusé d'avoir posté des tweet concernant un ...[+++]


Nine uniformed and heavily armed men, who introduced themselves as members of the criminal investigation and detention group, arrested me without warrant.

Neuf hommes en uniforme et lourdement armés m'ont arrêtée sans mandat en se présentant comme des membres d'un groupe d'enquêtes criminelles et de détention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. Calls on all countries in the region to act swiftly to tackle the persistent reports of alleged arbitrary arrests, ill-treatment and abuses, in spite of legislation prohibiting such practices; expresses particular concern over the reports of torture in detention centres and the arbitrary arrests of thousands of migrants in Mauritania, as well as the authorities’ refusal after two years to communicate the whereabouts of certain convicted prisoners to their families; expresses alarm also at reports in Chad of mass ill-treatment in ...[+++]

39. demande à tous les pays de la région de réagir rapidement aux informations persistantes faisant état d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements et d'abus, en dépit des lois interdisant ces pratiques; se dit particulièrement préoccupé par les informations faisant état de tortures dans les centres de détention et d'arrestations arbitraires de milliers de migrants en Mauritanie, ainsi que du refus des autorités d'indiquer aux familles, après deux ans, où se trouvent certains détenus condamnés; exprime également son inquiétu ...[+++]


39. Calls on all countries in the region to act swiftly to tackle the persistent reports of alleged arbitrary arrests, ill-treatment and abuses, in spite of legislation prohibiting such practices; expresses particular concern over the reports of torture in detention centres and the arbitrary arrests of thousands of migrants in Mauritania, as well as the authorities’ refusal after two years to communicate the whereabouts of certain convicted prisoners to their families; expresses alarm also at reports in Chad of mass ill-treatment in ...[+++]

39. demande à tous les pays de la région de réagir rapidement aux informations persistantes faisant état d'arrestations arbitraires, de mauvais traitements et d'abus, en dépit des lois interdisant ces pratiques; se dit particulièrement préoccupé par les informations faisant état de tortures dans les centres de détention et d'arrestations arbitraires de milliers de migrants en Mauritanie, ainsi que du refus des autorités d'indiquer aux familles, après deux ans, où se trouvent certains détenus condamnés; exprime également son inquiétu ...[+++]


Without commenting necessarily upon motivation, from those that you didn't get that kind of cooperation, does the information you have at this time, as a result of the people who didn't want to meet with you, didn't want to discuss what their intentions were.would I be correct in saying that those groups, and your anecdotal observations from those groups, tended to be the people who you had the most reason to come into negative contact, in other words, arrests or detentions? I can't really comment on that.

Sans vous prononcer sur leur motif, ceux qui n'ont pas bénéficié de ce genre de coopération, ceux qui n'ont pas voulu vous rencontrer, n'ont pas voulu discuter de leurs intentions, selon les renseignements dont vous disposez.Aurait-on raison de croire que ces groupes, d'après ce que vous avez pu observer ponctuellement, seraient de ceux qui le plus probablement auraient un comportement aboutissant à des arrestations ou des détentions ...[+++]


It's a very mixed message, but what concerns us is that particular groups, defenders of human rights in particular, people who raise their hands and protest, people in minority groups who try to organize to improve their condition, these people are in very difficult straits or find themselves very quickly under arrest or in detention.

C’est en effet un message ambigu, mais ce qui nous préoccupe c’est que certains groupes, des groupes de défendeurs des droits de la personne en particulier, des gens qui protestent ouvertement, des membres de minorités qui veulent s’organiser pour améliorer leur condition se trouvent dans des situations très difficiles ou sont mis très rapidement aux arrêts ou en détention.


Foreign suspects and defendants are an easily identifiable group who sometimes need additional protection such as is offered by the 1963 Vienna Convention on Consular Relations, which provides that on arrest or on detention a foreign national has the right to have his consulate informed of the detention and to receive visits from consular officials.

Les suspects et personnes mises en cause d'origine étrangère constituent un groupe aisément identifiable qui a parfois besoin d'une protection supplémentaire comme celle offerte par la convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, qui prévoit que tout ressortissant étranger arrêté ou placé en détention a le droit d'obtenir que son consulat soit informé de sa détention et de recevoir des visites des fonctionnaires consulaires.


The International Federation of Human Rights has solidly documented arbitrary arrests and secret detentions; systematic torture and abuse of known or alleged members of terrorist groups; involuntary disappearance including several cases that can be attributed to the security forces; summary executions and physical elimination by security forces of suspects or alleged suspects; numerous exactions by the militia, that is communal guards and legitimate self-defense groups set up at the reques ...[+++]

La Fédération internationale des droits de l'homme a pu ainsi documenter solidement les arrestations arbitraires et détentions au secret; la pratique systématique de la torture et des mauvais traitements à l'encontre des membres avérés ou présumés des groupes terroristes; les disparitions forcées dont de nombreux cas peuvent être attribués aux forces de sécurité; les exécutions sommaires et l'élimination physique par les forces de sécurité de suspects ou présumés tels; les exactions nombreuses des milices, c'est-à-dire des gardes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detention group arrested' ->

Date index: 2021-05-10
w