Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competitive devaluation
Currency devaluation
Decrease in value
Depreciation
Devaluation
Devaluation of a currency
Devaluation of currency
Devaluation rate
Discrete devaluation
Gradual devaluation
Incremental devaluation
Rate of currency devaluation
Rate of devaluation
Step devaluation

Traduction de «devaluation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
currency devaluation [ devaluation of a currency | devaluation of currency | devaluation ]

dévaluation [ dévaluation d'une monnaie | dévaluation monétaire ]


discrete devaluation | step devaluation

dévaluation ponctuelle


devaluation | devaluation of a currency

dévaluation | dévaluation d'une monnaie


discrete devaluation | step devaluation

dévaluation ponctuelle




rate of currency devaluation [ rate of devaluation | devaluation rate ]

taux de dépréciation de la monnaie [ taux de dépréciation ]


incremental devaluation | gradual devaluation

dévaluation progressive


competitive devaluation

dévaluation compétitive | dévaluation de surenchère


decrease in value | depreciation | devaluation

amortissement | dépréciation


Supplemental Reserve Against Losses on Loans, Guarantees and from Currency Devaluations

réserve supplémentaire pour pertes sur prêts et garanties et pour pertes dues à des dévaluations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Such imbalances were formerly given temporary relief through currency devaluation.

Par le passé, il était possible d’atténuer temporairement ces déséquilibres grâce à la dévaluation monétaire.


Now without this tool, extremely painful internal devaluations take place causing severe hardship through high unemployment and negative growth.

Désormais, en l’absence de cet outil, il est procédé à des dévaluations intérieures extrêmement dommageables qui créent des difficultés considérables sous la forme d’un chômage massif et d’une croissance négative.


In 2002, the impossibility for many operators to deliver the promised financial returns in a context of bearish capital markets has obliged many of the most aggressive companies to devaluate the acquired stakes.

En 2002, de nombreux opérateurs se trouvèrent dans l'impossibilité de distribuer les bénéfices financiers promis dans un contexte de marché des capitaux orientés à la baisse et bon nombre de sociétés parmi les plus agressives furent obligées de se dessaisir de participations acquises.


AB. whereas amongst the enemies of the euro area is the divergence of productivity gains among the Member States; whereas this creates, in the medium and long term, a divergence in terms of competitiveness that cannot be dealt with by monetary devaluation and leads to harsh and politically unsustainable austerity programmes aimed at internal devaluation; whereas systemic corruption in the public sector, which is one of the main impediments to efficiency, foreign direct investment and innovation, is thus preventing the proper functioning of the monetary union;

AB. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investissement direct étranger et à l'innovation, empêche dès lors le bon fonctionnement de l'Union monétaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. whereas amongst the enemies of the euro area is the divergence of productivity gains among the Member States; whereas this creates, in the medium and long term, a divergence in terms of competitiveness that cannot be dealt with by monetary devaluation and leads to harsh and politically unsustainable austerity programmes aimed at internal devaluation; whereas systemic corruption in the public sector, which is one of the main impediments to efficiency, foreign direct investment and innovation, is thus preventing the proper functioning of the monetary union;

Y. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investissement direct étranger et à l'innovation, empêche dès lors le bon fonctionnement de l'Union monétaire;


BG. whereas the major enemy of the Eurozone is the divergence of productivity gains among the Member States; whereas these create, in the medium and long term, a divergence in terms of competitiveness that cannot be dealt with by monetary devaluation and leads to harsh and politically unsustainable austerity programs aimed at internal devaluation; whereas systemic corruption in the public sector, which acts as a major impediment for efficiency, foreign direct investment and innovation, is thus preventing the proper functioning of the monetary union;

BG. considérant que le principal ennemi de la zone euro consiste dans les écarts de productivité entre les États membres; considérant que ceux-ci créent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique du secteur public, qui est l'un des principaux obstacles à l'efficacité, à l'investissement direct étranger et à l'innovation, empêche dès lors le bon fonctionnement de l'union monétaire;


BH. whereas the major enemy of the Eurozone is the divergence of productivity gains among the Member States; whereas these create, in the medium and long term, a divergence in terms of competitiveness that cannot be dealt with by monetary devaluation and leads to harsh and politically unsustainable austerity programs aimed at internal devaluation; whereas systemic corruption in the public sector, which acts as a major impediment for efficiency, foreign direct investment and innovation, is thus preventing the proper functioning of the monetary union;

BH. considérant que le principal ennemi de la zone euro consiste dans les écarts de productivité entre les États membres; considérant que ceux-ci créent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique du secteur public, qui est l'un des principaux obstacles à l'efficacité, à l'investissement direct étranger et à l'innovation, empêche dès lors le bon fonctionnement de l'union monétaire;


whereas identity as a Union citizen can be based only on national identity, and the Commission's attention should be drawn to the fact that people living in deep poverty, and people with a low level of schooling - among them Roma - do not have access to the amount of information that could motivate their European awareness; whereas their growing exclusion from European societies devalues both their citizenship and Union citizenship,

considérant que l'identité de citoyen de l'Union ne peut reposer que sur une identité nationale, et qu'il convient d'attirer l'attention de la Commission sur le fait que les personnes vivant en situation de grande pauvreté et les personnes ayant un niveau peu élevé d'instruction - notamment les Roms - n'ont pas accès à la quantité d'informations qui pourraient renforcer leur sensibilité européenne; considérant que leur exclusion croissante des sociétés européennes dévalue à la fois leur citoyenneté et la citoyenneté de l'Union,


If we externally devalue, in relation to our US, Canadian, Australian, Chinese and Russian partners, and many others, if we ourselves devalue a first stage of essential breakthrough, we should not be surprised if the others do not take us seriously in the Copenhagen negotiations. They will not have the European Court of Justice on their side to ensure that the directives concerned are properly implemented.

Si nous dévalorisons à l’extérieur vis-à-vis de nos partenaires américains, canadiens, australiens, chinois, russes, et bien d’autres, si nous-mêmes nous dévalorisons une première étape de rupture essentielle, alors ne nous étonnons pas que les autres ne nous prennent pas au sérieux dans la négociation de Copenhague, eux qui, par ailleurs, n’auront pas à leur côté la Cour de justice européenne pour s’assurer de la bonne exécution des directives concernées.


- the observance of the normal fluctuation margins provided for by the exchange-rate mechanism of the European Monetary System, for at least two years, without devaluing against the euro,

- le respect des marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de taux de change du système monétaire européen pendant deux ans au moins, sans dévaluation de la monnaie par rapport à l'euro.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devaluation' ->

Date index: 2024-06-03
w