Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «development and cooperation appointed michel-ange scarbonchi » (Anglais → Français) :

At its meeting of 12 January 2004 the Committee on Development and Cooperation appointed Michel-Ange Scarbonchi rapporteur to replace Joaquim Miranda.

Au cours de sa réunion du 12 janvier 2004, la commission du développement et de la coopération a nommé Michel-Ange Scarbonchi rapporteur en remplacement de Joaquim Miranda.


The Committee on Development and Cooperation appointed Michel-Ange Scarbonchi draftsman at its meeting of 2 October 2002.

Au cours de sa réunion du 2 octobre 2002, la commission du développement et de la coopération a nommé Michel-Ange Scarbonchi rapporteur pour avis.


The new pledge shows the commitment of the EU in putting in place a comprehensive approach in the Sahel region, involving the areas of development cooperation, humanitarian aid and support to peace and security, as illustrated by the EU strategy for security and development of the Sahel and the subsequent appointment of an EU special representative for the Sahel, Michel Reveyrand de Menthon, who accompanies Commissioner Piebalgs during the visit.

Ce nouvel engagement financier montre que l'UE est déterminée à adopter une approche globale dans la région du Sahel, incluant la coopération au développement, l'aide humanitaire et le soutien à la paix et à la sécurité, ainsi qu'en témoignent la stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement du Sahel et la nomination, subséquemment, d'un représentant spécial de l'UE pour le Sahel, M. Michel Reveyrand de Menthon, qui accompagne M. Piebalgs lors de cette visite.


The Committee on Budgetary Control appointed Michel-Ange Scarbonchi draftsman at its meeting of 21 February 2002.

Au cours de sa réunion du 21 février 2002, la commission du contrôle budgétaire a nommé Michel-Ange Scarbonchi rapporteur pour avis.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman and rapporteur; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, Francisca Sauquillo Pérez del Arco (for Eluned Morgan), Jonas Sjöstedt (for Michel-Ange Scarbonchi), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford) and Michiel van Hulten.The opinions of the Committee on Agriculture ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président) Herbert Bösch (premier vice‑président), Paulo Casaca (deuxième vice‑président et rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, Francisca Sauquillo Pérez del Arco (suppléant Eluned Morgan), Jonas Sjöstedt (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Rijk van Dam (suppléant Jeffrey William Titford) et Michiel van Hulten. L'avis de la commission de l'agriculture et du développement rural ain ...[+++]


The appointment of Mr Michel is recognition of his personal role in supporting the United Nations and multilateralism, as well as recognition of the European Community as a major political player in Development cooperation and the world’s biggest donor.

La désignation de M. Michel constitue une reconnaissance de son engagement personnel en faveur des Nations unies et du multilatéralisme, et aussi une reconnaissance du rôle joué par la Communauté européenne en tant qu’acteur politique majeur dans la coopération au développement et en tant que premier bailleur de fonds mondial.


At its meeting of 26 November 1997 the Committee on Development and Cooperation appointed Mr Michel Rocard rapporteur.

Au cours de sa réunion du 26 novembre 1997, la commission du développement et de la coopération a nommé M. Michel Rocard rapporteur.


w