Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «development funds cannot leave anyone » (Anglais → Français) :

- The European Structural Funds, especially the European Social Fund and the European Regional Development Fund, are very important sources for financing national and regional measures to reduce early school leaving.

- Les Fonds structurels européens , notamment le Fonds social européen et le Fonds européen de développement régional , constituent de très importantes sources de financement des mesures prises au niveau national et régional pour la réduction de l’abandon scolaire.


E.g. Under the European Social Fund: reducing early school-leaving and promoting equal access to good quality early-childhood, primary and secondary education; or combating all forms of discrimination and promoting equal opportunities. Under the European Regional Development Fund: social, health or education infrastructure or support for the physical, economic and social regeneration of deprived communities.

Par exemple, au titre du Fonds social européen: la réduction de l’abandon scolaire précoce et la promotion de l’égalité d’accès à un enseignement préscolaire, primaire et secondaire de bonne qualité ou la lutte contre toutes les formes de discrimination et la promotion de l’égalité des chances; au titre du Fonds européen de développement régional: les infrastructures sociales, sanitaires ou d’enseignement ou le soutien à la revitalisation physique, économique et sociale des communautés défavorisées.


Measures covered by, and eligible for, funding under Council Regulation (EC) No 1257/96 should only in exceptional circumstances be financed under the 11th EDF where such assistance is required to ensure continuity of cooperation from crisis to stable conditions for development and cannot be financed from the general budget of the Union.

Les mesures relevant du règlement (CE) no 1257/96 du Conseil et pouvant bénéficier d'un financement au titre dudit règlement ne devraient être financées au titre du 11e FED qu'à titre exceptionnel, lorsqu'une telle aide est nécessaire pour assurer la continuité de la coopération entre une situation de crise et le rétablissement de conditions stables propices au développement et qu'elle ne peut être financée sur le budget général de l'Union.


However, under Article 8 of Council Regulation (EC) No 1083/2006 of 11 July 2006 laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund, and repealing Regulation 1260/1999 , the Spanish region of Cantabria cannot, as from 2007, benefit from the transitional aid provided for in that Article.

Or, en application de l'article 8 du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion et abrogeant le règlement (CE) no 1260/1999 , la région espagnole de Cantabrie ne peut, à partir de 2007, bénéficier du soutien transitoire prévu audit article.


Risk-sharing instruments should be used for loans and guarantees as well as for other financial facilities in order to finance operations, co-financed by the European Regional Development Fund (ERDF) or the Cohesion Fund (CF), as regards investment costs which cannot be financed, as eligible expenditure pursuant to Article 55 of Regulation (EC) No 1083/2006, or pursuant to the Union rules on State aids ...[+++]

Les instruments de partage des risques devraient être utilisés pour des prêts, des garanties et d’autres facilités de financement afin de financer des opérations cofinancées par le Fonds européen de développement régional (FEDER) ou le Fonds de cohésion, en ce qui concerne des coûts d’investissement ne pouvant pas être considérés comme des dépenses éligibles au titre de l’article 55 du règlement (CE) no 1083/2006 ni conformément aux règles de l’Union en matière d’aides d’État.


We cannot leave anyone out, whether young or old, black or white, rich or poor.

Nous ne pouvons laisser personne au bord du chemin, qu’il soit jeune ou vieux, noir ou blanc, riche ou pauvre.


We cannot rely on a single country or a small number of countries for our energy supply, but need diversity of suppliers too, and the principle of solidarity among all Member States of the EU applies here – we cannot leave anyone in the lurch.

Nous ne pouvons pas compter sur un seul pays ou sur un petit nombre de pays pour nos approvisionnements en énergie. Nous devons également diversifier nos fournisseurs, et le principe de solidarité entre tous les États membres de l’UE doit ici être appliqué - nous ne pouvons laisser personne sur le carreau.


Indeed, the irregularities noted, both those covered in Mrs Stauner’s report on the questionable management of the Commission, and those underlined in Mrs Rühle’s report on the various European Development Funds, cannot leave anyone indifferent, and necessarily damage the image and credibility of the Community as a whole.

En effet, les irrégularités constatées, tant celles abordées dans le rapport de Mme Stauner à propos de la gestion contestable de la Commission, que celles mises en exergue dans le rapport de Mme Rühle, sur les différents fonds européens de développement, ne peuvent laisser indifférent et portent atteinte à l’image et à la crédibilité de la Communauté dans son ensemble.


We have concentrated on a number of priorities, adopting the Commission’s proposal to avoid turning the Structural Funds and the Regional Development Fund, for which I am responsible, into a kind of 'shopping list' that anyone can access on the basis of the most varied of needs.

Nous nous sommes concentrés sur un certain nombre de priorités, en adoptant la proposition de la Commission visant à éviter de transformer le Fonds structurels et le Fonds de développement régional, dont je suis responsable, en une sorte de «liste d’achats» à laquelle tout un chacun aurait accès sur la base des besoins les plus variés.


For this very reason, these criteria cannot be used to impose finalised constitutional solutions, leaving anyone who does not agree standing in the hallway, in other words, one step away from the door leading out.

Pour cette même raison, ces critères ne peuvent pas servir non plus à imposer des solutions constitutionnelles définitives, en laissant faire antichambre à ceux qui ne sont pas d’accord, c’est-à-dire en les plaçant à un pas de la porte de sortie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development funds cannot leave anyone' ->

Date index: 2023-07-25
w