48. Considers that the single currency remains a communication priority for the European Union; believes that the benefits of the euro and of the EMU - price stability, low interest rates on mortgages, easier travel, protection against exchange-rate fluctuations and external shocks - must continue to be presented and explained to the public in detail; believes that particular emphasis should be placed on keeping citizens of the Union, consumers and small and medium-sized enterprises (SMEs), who do not have sufficient capacity to adjust
immediately to new developments and challenges for the euro, informed and updating them on developmen
...[+++]ts; 48. considère que la monnaie unique reste un thème de communication prioritaire pour l'Union; est d'avis que les avantages de l'euro et de l'UEM - stabilité des prix, faibles taux d'intérêt des emprunts hypothécaires, simplification des déplacements, protection contre les fluct
uations des taux de change et contre les chocs extérieurs - doivent continuer à être présentés et expliqués au public d'une façon approfondie; estime qu'une importance particulière devrait être accordée au fait d'informer et de tenir au courant les citoyens de l'Union, les consommateurs ainsi que les PME, qui n'ont pas la possibilité de s'adapter immédiatement au
...[+++]x nouvelles évolutions et aux défis posés pour l'euro;