Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "devised by google would give " (English → French) :

It is true that the system devised by Google would give users as a whole the great opportunity of accessing works, especially those that are out of print or difficult to find bibliographically and, at the same time, would give authors and publishers the opportunity of refreshing their own cultural offering and of expanding their readership.

Certes, le système conçu par Google permettrait aux utilisateurs d’accéder à de nombreux ouvrages, notamment à des ouvrages épuisés ou difficiles à trouver. Il donnerait également aux auteurs et aux maisons d’édition l’occasion de rafraîchir leur propre offre culturelle et de gagner de nouveaux lecteurs.


Would the Minister of Human Resources Development devise a formula of age plus attachment to the industry and redirect funds from the $730 million post-TAGS fund to consider those people with 30, 32 and 35 years of attachment to the industry and give them—

J'aimerais que le ministre du Développement des ressources humaines me dise s'il serait prêt à mettre au point une formule tenant compte de l'âge et du nombre d'années de participation dans l'industrie et à réorienter une partie des 730 millions de dollars alloués à l'après-SPA vers ces personnes qui ont accumulé 30, 32 et 35 années de participation dans l'industrie.


In that way, our leaders would be forced to devise a document that could be approved by the voters, and the next treaty would give more influence to the voters instead of taking influence away from them, as the Constitution does.

Ainsi, nos dirigeants seraient obligés de rédiger un document susceptible d’être approuvé par les électeurs, et le prochain Traité conférerait, contrairement à la Constitution actuelle, une plus grande influence à ces derniers.


What is of significance for the EU’s Member States is that not only the limit values for good air quality are defined, but that the means should also be devised for ensuring compliance with them, and I would give the Euro 5 emissions standard for private motor vehicles as an example of this.

Ce qui importe pour les États membres de l’Union européenne, c’est non seulement de définir des valeurs limites pour une bonne qualité de l’air, mais aussi de concevoir les moyens de garantir leur respect. Je prendrais pour exemple la norme d’émissions Euro 5 pour les voitures particulières.


This is the need to come up with a definite strategy for the working environment which would give us the opportunity to devise a coherent policy in this area.

Une telle stratégie nous permettra de mettre en œuvre une politique cohérente dans ce secteur.


This is the need to come up with a definite strategy for the working environment which would give us the opportunity to devise a coherent policy in this area.

Une telle stratégie nous permettra de mettre en œuvre une politique cohérente dans ce secteur.


It would give the Prime Minister a true hands on experience both in devising and implementing a productive affirmative action strategy in a medium sized $5.5-odd million office.

Premièrement, le premier ministre pourrait acquérir une véritable expérience directe de la conception et de la mise en oeuvre d'une stratégie d'action positive efficace dans un bureau de taille moyenne ayant un budget de quelque 5,5 millions de dollars.


The aim of transmitting information from one Member State to another is to draw the latter's attention to transactions which are taking place on its territory and which should give rise to the payment of VAT. I would also emphasize that this system has been devised in accordance with the rules governing business confidentiality and secrecy - two important elements in the eyes of companies".

Le rôle des informations transmises par un Etat membre à un autre est d'attirer son attention, de l'alerter sur les transactions qui ont lieu sur son territoire et devraient donner lieu au paiement de la TVA. je tiens aussi à souligner que ce système a été conçu dans le respect des règles de confidentialité et de secret commercial, deux éléments importants aux yeux des entreprises".


If the regions themselves could devise a structure which was representative of the regions but respectful of the particular structures in the Member States, they would give the lie to those who will say that agreement among regional and local authorities is the major obstacle.

Si les régions elles-mêmes pouvaient concevoir une structure qui soit représentative des régions tout en étant respectueuse des structures spécifiques des Etats membres, elles pourraient apporter un démenti à ceux qui prétenderont que l'accord à trouver entre autorités régionales et locales constitue la principale pierre d'achoppement.


He sits in the House devising all kinds of programs to try to deliver some help to those families when the best help he could give them from a poverty standpoint would be to simply leave more dollars in their pockets.

À la Chambre, il annonce toutes sortes de programmes pour essayer d'aider un peu ces familles, alors que, pour soulager la pauvreté, il suffirait qu'il laisse plus d'argent à ces familles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'devised by google would give' ->

Date index: 2024-12-31
w