Specifically, there's a need to monitor and report on the system impacts, including those. These will be useful in planning for the investment in isotope supply for the futu
re, including staff radiologists and technologists, their work hours, overtime, and sick leave; management; the number of units being produced in nuclear medicine radiology at facilities at the national, provincial, and regional levels; resource use; the total cost to treatment point as patients move through the system; machine use and operating time; wait times for n
uclear medicine for diagnostic imaging; ...[+++] and ultimately cost overruns within the radiology system.Plus particulièrement, il faut surveiller et consigner les incidences sur les systèmes — elles seront utiles pour la planification des futurs investissements dans l'approvisionnement en isotopes — y compris sur les éléments suivants: le personnel
— radiologistes et technologistes —, leurs heures de travail, les heures supplémentaires et les congés de maladie; la direction; le nombre d'unités produites; le nombre d'unités produites en médec
ine nucléaire et en radiologie dans les établissements nationaux, provinciaux et régionaux; l
...[+++]'utilisation des ressources; le coût total, lorsque les patients se servent du système, jusqu'au traitement; l'utilisation et le temps de fonctionnement des appareils; le temps d'attente de l'imagerie diagnostique pour les patients en médecine nucléaire; et le dépassement des coûts pour les services de radiologie.