Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue foreseen under » (Anglais → Français) :

Where EU trade agreements form part of a broader Association Agreement, like with Georgia, the human rights and good governance parts of the GSP+ form part of the political dialogue foreseen under such agreements.

Lorsque des accords commerciaux de l'UE font partie d'un accord d'association plus large, comme avec la Géorgie, les volets droits de l'homme et bonne gouvernance du SPG+ font partie du dialogue politique prévu dans le cadre de ces accords.


Today's high-level meeting, part of the regular dialogue with churches, religious communities, philosophical and non-confessional organisations foreseen under Article 17 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU)* provided an occasion to hold in-depth discussions on questions addressing issues of values and governance.

La réunion de haut niveau d'aujourd'hui, qui s'inscrit dans le cadre du dialogue régulier avec les églises, les communautés religieuses et les organisations philosophiques et non confessionnelles prévu au titre de l'article 17 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)*, a offert l'occasion de mener un débat approfondi sur des questions qui gravitent autour des thèmes que sont les valeurs et la gouvernance.


First Vice-President Timmermans will lead discussions on the orientations with the European Parliament in the context of the structured dialogue foreseen under the Framework Agreement.

Le premier vice-président, M. Timmermans, conduira les discussions sur les orientations avec le Parlement européen dans le contexte du dialogue structuré prévu par l’accord-cadre.


* Make better use of trade-related cooperation programmes to support EU-China dialogue in areas such as trade and investment, making best use of possibilities existing under relevant co-operation projects (e.g. round tables with business involvement foreseen in the ongoing Financial Services Project).

* mieux utiliser les programmes de coopération liés au commerce afin de soutenir le dialogue UE-Chine dans des domaines comme le commerce et l'investissement en faisant le meilleur usage des possibilités offertes par les projets de coopération concernés (tables rondes avec les entreprises prévues dans le projet en cours relatif aux services financiers, par exemple).


This is the third Work Programme to be presented by the Juncker Commission, and the first to be adopted following the consultation with the European Parliament and Council which is foreseen in the Inter-Institutional Agreement on Better Law-Making and complements the structured dialogue with the European Parliament under the Framework Agreement.

Le programme de travail pour 2017 est le troisième à être présenté par la Commission Juncker et le premier à être adopté à la suite des consultations avec le Parlement européen et le Conseil prévues dans l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer», qui complètent le dialogue structuré avec le Parlement européen mené conformément à l'accord-cadre.


The Commission is prepared to actively participate, along with the Member States, in the political dialogue foreseen under Article 8 of the Cotonou Agreement.

La Commission est disposée à participer activement, avec les États membres, au dialogue politique prévu conformément à l’article 8 de l’accord de Cotonou.


15. Welcomes the fact that, under the framework of the joint EU-Africa Strategy, the EU and Africa will hold a dialogue on the concept of 'situations of fragility' aimed at reaching a common understanding and agreeing on steps that could be taken and that this dialogue is already foreseen in the Action Plan;

15. se félicite que, dans le cadre de la stratégie commune UE-Afrique, l'Union européenne et l'Afrique soient appelées à mener un dialogue sur la notion de "situations de fragilité" visant à aboutir à une compréhension commune et à s'entendre sur les mesures qui pourraient être prises, et que ce dialogue soit d'ores et déjà prévu dans le plan d'action;


regrets the Commission's discontinuation, in 1999, which means that EUR 5 million out of EUR 15 million will remain unused, of the SYNERGY programme which focuses on small scale and flexible projects to favour dialogue and co-operation between the EU and third countries; calls for the best projects of the call for proposals of 1999 to be transposed immediately in order to disburse funds foreseen under the 2001 budget; calls for a new call for proposals with a lower minimum threshold but with ...[+++]

regrette que la Commission ait suspendu, en 1999, le programme SYNERGY, - ce qui signifie que 5 millions d'euros sur les 15 millions prévus ne seront pas utilisés -, ce programme mettant l'accent sur des projets de petite dimension et flexibles, à l'effet de favoriser le dialogue et la coopération entre l'Union européenne et les pays tiers; demande que les meilleurs projets de l'appel à propositions de 1999 soient mis en œuvre immédiatement en sorte de mobiliser les crédits prévus dans le budget 2001; demande de lancer un nouvel appel à p ...[+++]


Under this F.A. institutionalised dialogue is foreseen at ministerial level, with subcommittees and sub-groups reporting to ministers.

Ledit accord prévoit un dialogue institutionnalisé au niveau ministériel ainsi que des sous-comités et sous-groupes qui rendent compte aux ministres.


Under this Framework Agreement institutionalised dialogue is foreseen at ministerial level, with subcommittees and sub-groups reporting to ministers.

Cet accord prévoit un dialogue institutionnalisé au niveau ministériel ainsi que des sous-comités et sous-groupes qui rendent compte aux ministres.


w