Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt report
Community social dialogue
Compose dialogues
Create dialogues
Dialogue between management and labour
Dialogue between the social partners
Dialogue box
Dialogue frame
Dialogue page
Dialogue screen
Inter-faith dialogue
Interfaith dialogue
Interpret scripted dialogue
Interreligious dialogue
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
Perform scripted dialogue
Performing scripted dialogue
Recite scripted dialogue
Satisfy itself that the meeting was properly held
Social dialogue
Social dialogue
Transcribe dialogue
Transcribe dialogues
Transliterate dialogues
Write dialogues
Write down dialogues
Writing dialogues

Traduction de «dialogue was held » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue box | dialogue frame | dialogue page | dialogue screen

boîte de dialogue


compose dialogues | writing dialogues | create dialogues | write dialogues

écrire des dialogues


transliterate dialogues | write down dialogues | transcribe dialogue | transcribe dialogues

transcrire des dialogues


performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue

jouer un dialogue scénarisé


social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


interfaith dialogue | inter-faith dialogue | interreligious dialogue

dialogue interconfessionnel | dialogue interreligieux


satisfy itself that the meeting was properly held

vérifier la régularité des délibérations


social dialogue

dialogue social [ concertation sociale ]


North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission suggests that a comprehensive and structured dialogue be held with third countries on the matter of human rights and development.

La Commission suggère d'instaurer avec les pays tiers un dialogue global et structuré touchant aussi les questions liées aux droits de l'homme et au développement.


Two sessions of the EU-China human rights dialogue were held over the past year, in September 2000 in Beijing and February 2001 in Stockholm.

Deux sessions du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme se sont déroulées au cours de l'année écoulée: en septembre 2000 à Pékin et en février 2001 à Stockholm.


The first round of the EU-China High Level People-to-People Dialogue was held in Brussels on 18 April 2012.

Le premier tour du dialogue interpersonnel de haut niveau UE-Chine a eu lieu à Bruxelles le 18 avril 2012.


Several dialogues were held between the parties on these subjects, which they agreed to continue in 2017.

Plusieurs dialogues ont été tenus sur ces sujets entre les parties qu'ils ont convenu de poursuivre en 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, regular dialogues are held between the African Union Peace and Security Council and the European Union Political and Security Committee.

En outre, des dialogues réguliers sont organisés entre le Conseil de paix et de sécurité de l’Union africaine et le Comité politique et de sécurité de l’Union européenne.


– having regard to the joint declarations of the 71st Transatlantic Legislators’ Dialogue (TLD) held in December 2011 in Jacksonville, the 72nd TLD held in June 2012 in Copenhagen and Strasbourg, and the 73rd TLD held in November 2012 in Washington, D.C.,

– vu les déclarations conjointes du 71 dialogue transatlantique des législateurs (DTL) qui a eu lieu en décembre 2011 à Jacksonville, du 72 DTL qui a eu lieu en juin 2012 à Copenhague et à Strasbourg, et du 73 DTL qui a eu lieu à Washington D.C. en novembre 2012,


F. whereas initiatives that foster dialogue with Africa are welcomed, such as China-Africa and EU-Africa summits, FOCAC, the EU-Africa Partnership, the EU-African Facilities for Peace, Energy and Water and the EU-Africa Partnership on Infrastructure, the dialogues conducted under the Cotonou Agreement and any other dialogues being held between the EU or China and African organisations,

F. considérant que toute initiative incitant au dialogue avec l'Afrique est bienvenue, notamment les sommets Chine-Afrique et UE-Afrique, le FOCAC, le partenariat UE-Afrique, les mécanismes de soutien UE-Afrique dans les domaines de la paix, de l'énergie et de l'eau et le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures, les dialogues instaurés dans le cadre de l'accord de Cotonou et tout autre dialogue organisé entre l'UE ou la Chine, d'une part, et des organisations africaines, d'autre part,


F. whereas initiatives that foster dialogue with Africa are welcomed, such as China-Africa and EU-Africa summits, FOCAC, the EU-Africa Partnership, the EU-African Facilities for Peace, Energy and Water and the EU-Africa Partnership on Infrastructure, the dialogues conducted under the Cotonou Agreement and any other dialogues being held between the EU or China and African organisations,

F. considérant que toute initiative incitant au dialogue avec l'Afrique est bienvenue, notamment les sommets Chine-Afrique et UE-Afrique, le FOCAC, le partenariat UE-Afrique, les mécanismes de soutien UE-Afrique dans les domaines de la paix, de l'énergie et de l'eau et le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures, les dialogues instaurés dans le cadre de l'accord de Cotonou et tout autre dialogue organisé entre l'UE ou la Chine, d'une part, et des organisations africaines, d'autre part,


F. whereas initiatives that foster dialogue with Africa are welcomed, such as China-Africa and EU-Africa summits, the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), the EU-Africa Partnership, the EU-African Facilities for Peace, Energy and Water and the EU-Africa Partnership on Infrastructure, the dialogues conducted under the Cotonou Agreement and any other dialogues being held between the EU or China and African organisations,

F. considérant que toute initiative incitant au dialogue avec l'Afrique est bienvenue, notamment les sommets Chine-Afrique et UE-Afrique, le Forum sur la coopération sino-africaine (FOCAC), le partenariat UE-Afrique, les mécanismes de soutien UE-Afrique dans les domaines de la paix, de l'énergie et de l'eau et le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures, les dialogues instaurés dans le cadre de l'accord de Cotonou et tout autre dialogue organisé entre l'UE ou la Chine, d'une part, et des organisations africaines, d'autre part,


The specific human rights dialogues such as the dialogue with China, Iran or Russia clearly imply a two-way communication, where EU, as well as the country with which a dialogue is held, can raise issues of concern.

Les dialogues spécifiques sur les droits de l'homme, comme le dialogue avec la Chine, l'Iran ou la Russie, impliquent nettement une communication à deux sens, sachant que l'UE tout comme le pays avec lequel un dialogue est établi peuvent soulever des questions qui sont une source de préoccupation.


w