Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did he actually think that his former caucus colleague » (Anglais → Français) :

Is this 180 degree flip more an example of the lack of influence that the minister has at the cabinet table or did he actually think that his former caucus colleague would surrender his principles, as the minister did?

Cette volte-face est-elle une preuve du peu d'influence que le ministre exerce au Cabinet ou ce dernier croyait-il réellement que son ancien collègue du caucus abandonnerait ses principes aussi facilement qu'il l'a fait lui-même?


When he was Minister of Public Works and Government Services, you reported in your findings that he contravened the Conflict of Interest Act by providing special treatment to Mr. Rahim Jaffer, a former caucus colleague, and his company, Green Power Generation, when he directed his staff to arrange a meeting between that company and departmental officials.

Vous avez dévoilé que lorsqu'il était ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, il a enfreint la Loi sur les conflits d'intérêts en accordant un traitement de faveur à M. Rahim Jaffer, un ancien collègue de caucus, et à son entreprise, Green Power Generation, lorsqu'il a demandé à son personnel de convier cette entreprise et des fonctionnaires à une réunion.


How can an honourable colleague say that he saw people doing something with his own eyes, and then 18 days later, say that he is sorry but that he actually did not see anything.

En effet, comment un honorable collègue de travail peut dire qu'il a vu de ses propres yeux des gens poser une certaine action et, 18 jours plus tard, dire qu'il est désolé, que finalement, il n'avait rien vu.


The other thing is be ready for this; I know that the Minister of the Environment is anxious to hear the rest not only is he acknowledging that this was good legislation from the previous government, he also said on two occasions that the reason the bill did not go through in its former form is t ...[+++]

Par ailleurs — vous n'en croirez pas vos oreilles; je sais que le ministre de l'Environnement est impatient d'entendre la suite — non seulement reconnaît-il que c'était là une bonne mesure législative de la part du gouvernement précédent, mais il a également dit, à deux reprises, que le projet de loi n'avait pas été adopté dans sa forme antérieure à cause de l'obstruction que son caucus et lui avaient faite.


I think he did a fantastic job because I understand that his interference actually helped the ‘yes’ campaign.

Je pense qu’il a fait un travail fantastique parce qu’à mon sens son intervention a en réalité aidé la campagne du «oui».


Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or suc ...[+++]

M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.


This is not a valid criterion for this unfortunate history, although I recognize that he did better than his former Liberal colleagues.

Cela n'est pas un critère valide en regard de ce triste passé, même si je reconnais qu'il a fait mieux que ses anciens collègues libéraux.


I did not think much of the placards behind me either, but – particularly as their group has fewer placards on display – he should have a word with his colleague Mr Helmer, who held up a placard bearing the word ‘Blitzkrieg’.

Je n'ai pas non plus trouvé particulièrement heureuses les pancartes derrière moi, mais vous devriez - précisément parce que votre groupe brandit moins de pancartes - vous entretenir avec votre collègue M. Helmer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did he actually think that his former caucus colleague' ->

Date index: 2022-01-19
w