Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did mention quite clearly » (Anglais → Français) :

The Deputy Chair: The letter you received dated December 7, 2010, mentions quite clearly the intelligence provided by foreign agencies that may have been derived from the use of " torture or mistreatment," so it was clearly spelled out, but in the letter you received from the minister dated July 28, 2011, I notice the word " torture" has been dropped.

Le vice-président : La lettre datée du 7 décembre 2010 que vous avez reçue mentionne assez clairement que les renseignements fournis par des agences étrangères qui pourraient provenir de l'utilisation de la « torture ou des mauvais traitements », alors c'était clair, mais dans la lettre que vous avez reçue le 28 juillet 2011 du ministre, je remarque que le mot « torture » n'y figure plus.


Madam Speaker, in my earlier response I did mention quite clearly that it is important for Libya to take the right approach through a fair and transparent judicial process in dealing with the recently captured son of Gadhafi, Saif al-Islam, and his brother-in-law, Abdullah al-Senussi.

Madame la Présidente, dans ma réponse précédente, j'ai dit très clairement qu'il importe que la Libye adopte un processus judiciaire juste et transparent pour juger le fils de Kadhafi, Saïf al-Islam, qui vient d'être capturé, ainsi que le beau-frère de Kadhafi, Abdullah al-Senussi.


Senator Joyal: That is the interpretation I was led to because, as you know, the text of the present section mentions quite clearly " necessary for the protection or safety of the public, including . '.

Le sénateur Joyal : C'est l'interprétation à laquelle j'en suis arrivé parce que, comme vous le savez, le texte de l'article actuel mentionne « nécessaire pour la protection ou la sécurité du public, notamment [.] ».


The thing that did bother me a little, though, is they did say quite clearly for the Canadians, it's your air force and it's your navy.

Ce qui m'a un peu dérangé c'est qu'ils ont dit assez clairement en ce qui concerne les Canadiens, c'est votre force aérienne c'est votre force maritime.


Clearly, however, despite those findings in the judgment under appeal, the Court of First Instance did not base its decision on the criterion mentioned in paragraph 63 of the present judgment.

65 Force est toutefois de constater que, nonobstant ces constatations figurant dans l’arrêt attaqué, le Tribunal n’a pas fondé sa décision sur le critère mentionné au point 63 du présent arrêt.


168. It is clear from the foregoing that the Secretary-General did not err in refusing to take account of the above-mentioned documents produced by the applicant.

168 Il résulte de ce qui précède que le refus du secrétaire général de prendre en compte les pièces produites par le requérant et mentionnées ci‑dessus n’est pas entaché d’erreur.


And why not restore sovereignty to the Member States in this regard and with it the legitimate right to protect our borders? After all, the dramatic events which we have witnessed have quite clearly shown that protecting borders was key to security, because this is what the government of the United States immediately did when it found itself in an emergency situation.

Et pourquoi ne pas restaurer la souveraineté des États membres en cette matière, restaurer aussi une protection légitime de nos frontières dont les événements dramatiques que nous avons vécus ont montré à l'évidence qu'elle était un élément de sécurité, puisque c'est ce que fit immédiatement le gouvernement des États-Unis lorsqu'il s'est trouvé en présence d'une situation dramatique.


First of all, it is quite clear that Mr Schulz was speaking on behalf of his group. Mr Schulz spoke and put questions on behalf of the Group of the Party of European Socialists, and did so with a great deal of courtesy and moderation.

Premièrement, il est très clair que M. Schulz a parlé et pose des questions au nom du parti des socialistes européens et ce, d'une manière très polie et modérée.


Minister Dion did say quite clearly that he could not give ironclad guarantees.

Le ministre Dion a bien précisé qu'il ne saurait y avoir de garanties coulées dans le béton.


I did not see you asking to speak. Even so, I think the positions are quite clear and they shall be entered in the Minutes.

Cela étant, je crois que les positions sont bien claires et elles seront consignées au procès-verbal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did mention quite clearly' ->

Date index: 2023-05-22
w