Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "response i did mention quite clearly " (Engels → Frans) :

Madam Speaker, in my earlier response I did mention quite clearly that it is important for Libya to take the right approach through a fair and transparent judicial process in dealing with the recently captured son of Gadhafi, Saif al-Islam, and his brother-in-law, Abdullah al-Senussi.

Madame la Présidente, dans ma réponse précédente, j'ai dit très clairement qu'il importe que la Libye adopte un processus judiciaire juste et transparent pour juger le fils de Kadhafi, Saïf al-Islam, qui vient d'être capturé, ainsi que le beau-frère de Kadhafi, Abdullah al-Senussi.


*In the first place, it seems quite clear that a formal rule limiting access to legal aid to nationals of the State where the litigation is taking place or threatened (referred to as the "Host State") could not be invoked against Community nationals working in the Host State (whether or not resident there) or members of their family for whom they are financially responsible [1].

*En premier lieu, il apparaît clairement qu'une règle formelle limitant l'accès à l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État où le litige a lieu ou risque d'avoir lieu (désigné comme "l'État d'accueil") ne peut être invoquée à l'encontre de ressortissants communautaires travaillant dans l'État membre d'accueil (qu'ils y résident ou non) ou de membres de leur famille qui sont à leur charge [1].


The Deputy Chair: The letter you received dated December 7, 2010, mentions quite clearly the intelligence provided by foreign agencies that may have been derived from the use of " torture or mistreatment," so it was clearly spelled out, but in the letter you received from the minister dated July 28, 2011, I notice the word " torture" has been dropped.

Le vice-président : La lettre datée du 7 décembre 2010 que vous avez reçue mentionne assez clairement que les renseignements fournis par des agences étrangères qui pourraient provenir de l'utilisation de la « torture ou des mauvais traitements », alors c'était clair, mais dans la lettre que vous avez reçue le 28 juillet 2011 du ministre, je remarque que le mot « torture » n'y figure plus.


Senator Joyal: That is the interpretation I was led to because, as you know, the text of the present section mentions quite clearly " necessary for the protection or safety of the public, including . '.

Le sénateur Joyal : C'est l'interprétation à laquelle j'en suis arrivé parce que, comme vous le savez, le texte de l'article actuel mentionne « nécessaire pour la protection ou la sécurité du public, notamment [.] ».


It is abundantly clear that Europe needs to grow, just as it is absolutely self-evident that Europe needs social responsibility, and it is quite clear that there are indivisible links between these two elements and therefore neither of them should be taken out of context.

Il est tout à fait clair que l’Europe a besoin de croissance, tout comme il est évident qu’elle a besoin de responsabilité sociale et qu’il existe des liens inaltérables entre ces deux éléments, de sorte que ni l’un ni l’autre ne doivent être sortis de leur contexte.


The thing that did bother me a little, though, is they did say quite clearly for the Canadians, it's your air force and it's your navy.

Ce qui m'a un peu dérangé c'est qu'ils ont dit assez clairement en ce qui concerne les Canadiens, c'est votre force aérienne c'est votre force maritime.


Clearly, however, despite those findings in the judgment under appeal, the Court of First Instance did not base its decision on the criterion mentioned in paragraph 63 of the present judgment.

65 Force est toutefois de constater que, nonobstant ces constatations figurant dans l’arrêt attaqué, le Tribunal n’a pas fondé sa décision sur le critère mentionné au point 63 du présent arrêt.


168. It is clear from the foregoing that the Secretary-General did not err in refusing to take account of the above-mentioned documents produced by the applicant.

168 Il résulte de ce qui précède que le refus du secrétaire général de prendre en compte les pièces produites par le requérant et mentionnées ci‑dessus n’est pas entaché d’erreur.


Minister Dion did say quite clearly that he could not give ironclad guarantees.

Le ministre Dion a bien précisé qu'il ne saurait y avoir de garanties coulées dans le béton.


A lack of clarity is mentioned by Spain, which reports that responsibilities are divided less clearly in the fishing fleet — where the captain and ship-owner is often the same person — than in the merchant navy.

L’Espagne fait part d’un manque de clarté et indique que les responsabilités sont réparties de manière moins claire dans la flotte de pêche, où le capitaine et l’armateur sont souvent la même personne, que dans la marine marchande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'response i did mention quite clearly' ->

Date index: 2022-01-02
w