Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockade
Boycott
DDI
DID
DID circuit
DID interface
Detergent Ingredients Database
Did Not Meet
Did not start
Direct dial-in
Direct inward dialing
Direct inward dialing interface
Direct inward dialling interface
Embargo
International sanctions
Reprisals

Vertaling van "did not boycott " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DID circuit | DID interface | direct inward dialing interface | direct inward dialling interface

joncteur réseau à sélection directe




Did You Know That Unacceptable Behaviour is Not Tolerated?

Saviez-vous qu'aucun écart de conduite n'est toléré?




international sanctions [ blockade | boycott | embargo | reprisals ]

sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]


DDI | DID | direct dial-in | direct inward dialing

DDI | numéro téléphonique public | SDA | sélection directe à l’arrivée


Detergent Ingredients Database | DID [Abbr.]

base de données sur les ingrédients des détergents | DID [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The former president Khatami and the followers of the reformists did not boycott the election, but they say they are not going to actually participate in the election.

L'ancien président Khatami et les partisans des réformistes n'ont pas boycotté les élections, mais ils disent qu'ils n'y participeront pas.


We did not choose to boycott.

Nous n'avons pas choisi de boycotter.


I. whereas during the election campaign the candidates were entitled to a five-minute speech on state radio and state television, as well as five-minute presentation at pre-recorded debates; whereas the coverage of the campaign did not provide a wide range of views due to administrative obstacles; whereas from 27 August 2012, on the basis of a Central Electoral Commission decision, the majority of media outlets refused airtime to candidates who called for an election boycott, while newspapers censored and refused to publish their p ...[+++]

I. considérant que durant la campagne électorale, les candidats n'avaient droit qu'à cinq minutes de temps de parole à la radio et à la télévision d'État, ainsi qu'à une présentation de cinq minutes lors de débats préenregistrés; considérant que la couverture de la campagne ne présentait pas un large éventail d'opinions en raisons d'obstacles administratifs; considérant qu'à partir du 27 août 2012, sur la base d'une décision de la commission électorale centrale, la majorité des médias ont refusé d'accorder du temps d'antenne aux candidats qui appelaient à boycotter les élections, tandis que les journaux censuraient et refusaient de pu ...[+++]


I call on all Members to appeal in writing to the prime ministers of their governments, as I did, to announce urgently a boycott of the opening ceremony unless China agrees to the dialogue with the Tibetan people and ratifies the International Covenant on Civil and Political Rights.

Je demande à tous les membres d’adresser par écrit un appel aux premiers ministres de leurs gouvernements afin de leur annoncer, comme je l’ai fait, le boycott de la cérémonie d’ouverture si la Chine refuse de dialoguer avec le peuple tibétain et de signer le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We did everything the international community demanded – democratic elections, a new unity government, fulfilling the Quartet demands, and still we face a political and economic boycott.

On a fait tout ce que la communauté internationale exigeait, on a organisé des élections démocratiques, mis en place un nouveau gouvernement d’unité, respecté les conditions du Quartet et on est toujours soumis à un boycott politique et économique.


– I agree with the last supplementary question and the answer given, and in that spirit note how idiotic it was to demand the suspension of the EU-Israel Association Agreement, as some did, or to talk about a boycott of universities in Israel. This is completely counterproductive.

- (EN) Je suis d’accord avec la dernière question complémentaire et sa réponse. Dans cet esprit, je remarque à quel point il a été stupide d’exiger la suspension de l’accord d’association UE - Israël, comme certains l’ont fait, ou de parler de boycott des universités israéliennes.


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I want to ask the minister of Indian affairs what specific steps he will take to ensure that first nations leadership will participate in the committee hearings on Bill C-61 and not boycott them as they did the first round of consultations.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais demander au ministre des Affaires indiennes quelles mesures il entend prendre pour s'assurer que les dirigeants des premières nations participeront aux audiences du comité sur le projet de loi C-61 et qu'ils ne les boycotteront pas comme ils l'ont fait au cours de la première série de consultations.


– (FI) Mr President, Minister, the Council of the European Union certainly did handle matters relating to the Austrian boycott.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, ces questions concernant le boycott de l’Autriche ont bien été examinées au sein du Conseil de l’Union européenne.


However, the Council underlined that this action did not yet fully meet its concerns and reiterated its opposition as a matter of principle to secondary boycott legislation bearing extraterritorial effects.

Cependant, le Conseil souligne que cette mesure ne répond pas encore totalement à ses préoccupations et il rappelle son opposition de principe à toute législation de boycottage indirect ayant des effets extra-territoriaux.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I made it quite clear, although I may not have had a chance to announce my intentions publicly, but in communications with other heads of state, we agreed we would boycott this big military parade, and we did.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai indiqué clairement, je n'ai peut-être pas eu l'occasion de faire une déclaration publique avant de le faire, mais dans les communications que nous avons eues avec les autres chefs d'État nous avons tous convenu que nous allions boycotter ce grand défilé militaire et nous l'avons fait.




Anderen hebben gezocht naar : did circuit     did interface     detergent ingredients database     did not meet     blockade     boycott     did not start     direct dial-in     direct inward dialing     direct inward dialing interface     direct inward dialling interface     embargo     international sanctions     reprisals     did not boycott     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not boycott' ->

Date index: 2023-09-02
w