For fear of spreading panic among the citizens or with a view to avoiding commercial disasters, certain governments did not provide the Commission with the necessary information quickly enough or did not immediately call a halt to consumption of the products in question or ban their export at the first signs of danger.
Par crainte de semer la panique chez les citoyens, ou par souci d'éviter des catastrophes commerciales, certains gouvernements n'ont pas transmis en temps utile les informations dues à la Commission ou n'ont pas procédé, dès la première manifestation des phénomènes dangereux, au blocage immédiat de la consommation des produits en question et à l'interdiction de leur exportation.