Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did they argue » (Anglais → Français) :

So, if the government is now using this as the basis for the need to fix the electoral system, why did they argue so hard that there wasn't voter fraud in the robo-calling case, for example, in the Guelph case and the Election Canada investigation more broadly?

Si le gouvernement se sert maintenant de ces irrégularités pour justifier les corrections qu'il veut apporter au système électoral, pourquoi a-t-il autant soutenu qu'il n'y avait eu aucune fraude électorale dans l'affaire des appels automatisés, dans Guelph, par exemple, et, plus globalement, dans l'enquête d'Élections Canada?


They argued that, even if the net result had been higher, the remuneration of the state would not have been increased since, during that period, the level of that remuneration did not correspond to a predetermined percentage of EDF's net result.

Elles indiquent que, même si le résultat net avait été supérieur, la rémunération de l'État n'aurait pas été plus élevée car, pendant cette période, le niveau de la rémunération ne correspondait pas à un pourcentage prédéfini du résultat net de l'entreprise.


These people begged, they pleaded, they argued, they did every single thing that could be done to convince DFO that all they wanted to have was 2,000 metric tonnes of that 28,000 metric tonne allocation. They got nothing.

Les gens ont eu beau supplier, plaider leur cause, exposer leurs arguments et faire tout ce qu'ils pouvaient pour convaincre le MPO de leur accorder simplement 2 000 tonnes de cette allocation de 28 000 tonnes métriques, leurs efforts ont été vains.


The Greek authorities did not identify any possible grounds for the compatibility of Measure 3, because they argued that the measure did not constitute State aid.

Les autorités grecques n'ont indiqué aucune raison possible justifiant la compatibilité de la mesure 3 parce qu'elles ont soutenu que cette mesure ne constituait pas une aide d'État.


For Measures 2 and 4 the Greek authorities did not invoke any possible grounds of compatibility, because they argued that the measures did not constitute State aid.

En ce qui concerne les mesures 2 et 4, les autorités grecques n'ont indiqué aucune raison possible justifiant la compatibilité parce qu'elles ont estimé que ces mesures ne constituaient pas une aide d'État.


They had a debate in the House of Commons the other night and all they did was argue with each other”.

Ils ont tenu un débat à la Chambre des communes l'autre soir et ils n'ont rien fait d'autre que de se quereller».


The Conservatives then argued that not only did they need more opposition days, but they wanted them right away because they wanted to debate opposition issues.

Les conservateurs ont alors fait valoir non seulement qu’ils avaient besoin d'un plus grand nombre de journées de l’opposition, mais qu’ils les voulaient tout de suite parce qu’ils souhaitaient débattre des questions qui les préoccupent.


They argue that the measure in question did not change the capital structure, the solidity and the total value of the company.

Selon elles, la mesure en question n’a pas affecté la structure du capital, la solidité et la valeur totale d’Entra.


Senator Carstairs: Honourable senators, I read with great interest this morning in The Globe and Mail that when The Globe and Mail reporter asked Bayer last week if they had sufficient quantities available, they argued that, no, they did not.

Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, j'ai lu avec un grand intérêt ce matin dans le Globe and Mail que, lorsque que le journaliste du quotidien a demandé, la semaine dernière, aux représentants de Bayer s'ils disposaient de quantités suffisantes de Cipro, ils lui ont répondu que non.


(151) Some exporting producers claimed that at least one Community producer included in the definition of the Community industry set out above received preferential treatment in relation to the requirements imposed on interested parties during anti-subsidy investigations. In particular they argued that the said Community producer did not provide the Commission with a reply to its questionnaire within the statutory deadlines for the imposition of provisional duties.

(151) Certains producteurs-exportateurs ont avancé qu'au moins un des producteurs communautaires inclus dans l'industrie communautaire telle qu'elle a été définie plus haut a bénéficié d'un traitement préférentiel concernant les obligations imposées aux parties intéressées dans le cadre des enquêtes antisubventions, faisant plus particulièrement valoir que ce producteur communautaire n'a pas transmis sa réponse au questionnaire à la Commission dans le délai réglementaire fixé pour l'institution de droits provisoires.




D'autres ont cherché : why did they argue     they     they argued     people begged they     because they     because they argued     did was argue     only did they     conservatives then argued     they argue     week if they     the said     particular they     particular they argued     did they argue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did they argue' ->

Date index: 2025-02-19
w