Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did yesterday following " (Engels → Frans) :

It was revealed yesterday that the government did not follow normal procurement procedures for the joint strike fighter purchase.

Nous avons appris hier que le gouvernement n'avait pas suivi les procédures normales d'achat dans le cas de l'avion d'attaque interarmées.


– (EL) Mr President, the value of the decision by the European Council which we are debating was seen yesterday: following a statement by an unnamed member of the Greek Government, a news agency stated that Greece did not want any involvement on the part of the International Monetary Fund.

– (EL) Monsieur le Président, la valeur de la décision du Conseil européen dont nous débattons aujourd’hui est apparue hier: à la suite d’une déclaration d’un membre non nommé du gouvernement grec, une agence de presse a affirmé que la Grèce ne souhaitait aucune implication du Fonds monétaire international.


Mr. Speaker, yesterday the finance minister tried to distance himself from all blame for a $122,000 contract that did not follow Treasury Board guidelines and which his department told him should not be sole-sourced.

Monsieur le Président, hier le ministre des Finances a tenté d'échapper à tout blâme concernant un contrat de 122 000 $ qui ne respecte pas les lignes directrices du Conseil du Trésor et que, comme son ministère le lui a dit, ne devait pas être attribué à un fournisseur unique.


Yet we learned yesterday that in the process to seek a new chair for the Mint, it did not follow its own selection criteria.

Pourtant, nous avons appris hier que le gouvernement n'a pas suivi ses propres critères de sélection dans la recherche d'un nouveau président du conseil pour la Monnaie royale canadienne.


Earlier, Mr Ferrández Lezaun referred, as I myself did yesterday evening, to what is happening in Portugal following the forest fires that have occurred there. It will be necessary to create jobs in those areas which have been entirely destroyed by fire, because, for the people who live there, if there is no forest there is no work.

Tout à l’heure, M. Ferrández Lezaun évoquait, comme je l’ai fait hier soir, ici même, ce qui se passe à l’intérieur du Portugal à la suite des incendies: il va falloir créer des emplois dans ces zones qui ont été entièrement brûlées, car, pour les gens qui y vivent, pas de forêt, pas de travail!


This doctor suggested that every one of us should say the following to ourselves, when we get up in the morning: today I feel better than I did yesterday but not as well as I will feel tomorrow.

Ce médecin conseillait à chacun d'entre nous, en se levant le matin, de dire ceci : aujourd'hui, je suis mieux qu'hier et moins bien que demain.


This doctor suggested that every one of us should say the following to ourselves, when we get up in the morning: today I feel better than I did yesterday but not as well as I will feel tomorrow.

Ce médecin conseillait à chacun d'entre nous, en se levant le matin, de dire ceci : aujourd'hui, je suis mieux qu'hier et moins bien que demain.


Yesterday, Commissioner, I read something that did make me happy; it seems that, following the Brussels Council, the Commission is exploring new forms of modulation.

Hier, Monsieur le Commissaire, j'ai lu quelque chose qui m'a plu : il semble qu'à la suite du Conseil de Bruxelles, la Commission explore de nouvelles formules de modulation.


I have the following question for the minister. I ask the Minister: Instead of inviting parliamentarians to take part in piecemeal debates, as he did yesterday, would he commit himself to a debate on a general definition of the terms and criteria for Canada's future participation in peacekeeping missions that exceed the narrow parameters of his bill?

Je demande au ministre la question suivante: Plutôt que de convoquer les parlementaires, comme il l'a fait hier, à des débats à la pièce, prend-il l'engagement de soumettre à un débat de fond la définition globale des conditions et des critères de participation future du Canada à des missions de paix qui iraient au-delà du cadre étroit de son projet de loi?


What the Liberal members did yesterday, following the orders from their dictator, whoever he or she was, was nothing less than a criminal act.

Ce que les libéraux ont fait hier, en suivant les ordres de leur dictateur, qui qu'il soit, homme ou femme, n'est rien de moins qu'un crime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did yesterday following' ->

Date index: 2023-11-02
w