Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "seen yesterday following " (Engels → Frans) :

– (EL) Mr President, the value of the decision by the European Council which we are debating was seen yesterday: following a statement by an unnamed member of the Greek Government, a news agency stated that Greece did not want any involvement on the part of the International Monetary Fund.

– (EL) Monsieur le Président, la valeur de la décision du Conseil européen dont nous débattons aujourd’hui est apparue hier: à la suite d’une déclaration d’un membre non nommé du gouvernement grec, une agence de presse a affirmé que la Grèce ne souhaitait aucune implication du Fonds monétaire international.


Yesterday the Prime Minister promised a set of rules that no one has seen in nine years and no one believes the government will ever follow.

Hier, le premier ministre a promis une série de règles que personne n'a vue en neuf ans et que personne ne croit que le gouvernement respectera un jour.


Mr. Raymond Lavigne (Verdun-Saint-Paul, Lib.): Mr. Speaker, the people of the Outaouais, in particular Hull residents, are still reeling from the shocking statement made by the Bloc member for Rimouski-Témiscouata yesterday (1410) Her statement was as follows: ``Behind the wall, in Hull, which is the ugliest town I have seen on the face of this earth, if you look beyond the shadows of the buildings, all you will see are tenements''.

M. Raymond Lavigne (Verdun-Saint-Paul, Lib.): Monsieur le Président, la population de l'Outaouais, et plus particulièrement celle de Hull, est encore sous le choc de la déclaration faite hier par la députée bloquiste de Rimouski-Témiscouata (1410) Cette dernière a en effet déclaré, et je la cite: «Derrière le mur, à Hull, c'est la ville la plus laide que j'aie vu au monde.


One of the warnings given to the minister in a confidential draft on the communications strategy regarding the social program reform, which was made public yesterday by a member of Parliament, reads as follows: [English] ``UI cuts seen by the population as evidence that government wants to fight the deficit on the backs of the poor''.

Un des avertissements au ministre contenus dans le projet confidentiel de stratégie de communication sur la réforme des programmes sociaux rendu public hier par un collègue se lit comme suit: [Traduction] «La population voit dans les réductions des prestations d'assurance-chômage une preuve que le gouvernement veut lutter contre le déficit aux dépens des pauvres».


I am pleased to rise today to speak to the debate on this motion. It is particularly a pleasure to do so, as a result of the most disgusting performance I have ever seen in my life that happened in the justice committee yesterday when the member for Mississauga East had her private member's bill destroyed by a bunch of sheep Liberals who were following orders from their justice minister and from the Prime Minister.

Je suis heureux de participer au débat de cette motion, en particulier en raison de la scène la plus dégoûtante dont j'aie jamais été témoin au Comité de la justice hier, où un groupe de libéraux, suivant servilement les ordres de la ministre de la Justice et du premier ministre, ont rejeté un projet de loi d'initiative parlementaire présenté par la députée de Mississauga-Est.


While we have had intermittent and, at times, extended delays— just yesterday, at the Ambassador Bridge we were looking at up to five- hour delays— we have not seen the kind of horrific delays that followed September 11.

Quelques délais prolongés se sont encore produits à l'occasion, et par intermittence —hier encore, au pont Ambassador, les retards pouvaient atteindre cinq heures—, mais plus des délais interminables, comparables à ceux qui ont suivi les événements du 11septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seen yesterday following' ->

Date index: 2024-10-01
w