Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Critical difference
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
HSD
Highest significant difference
Honest significant difference
Jealousy
LSD
Least significant difference
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Significant business interest
Significant commercial interest
Significant difference
Significant difference method
Significant difference test
Significant interest

Traduction de «differ significantly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
highest significant difference | HSD | honest significant difference

différence significative du test de Tukey | la plus haute différence significative | HSD


critical difference | least significant difference | LSD [Abbr.]

plus petite différence significative | ppds [Abbr.]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


significant difference test

test de signification de différence




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


significant difference method

méthode de la différence significative


least significant difference

plus petite différence significative


significant interest | significant business interest | significant commercial interest

intérêt substantiel


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. For the purpose of this Section, where the active substance consists of salts, esters, ethers, isomers and mixtures of isomers, complexes or derivatives differing from the active substance used in the reference veterinary medicinal product, it shall be considered to be the same active substance as that used in the reference veterinary medicinal product, unless it differs significantly in respect of properties with regard to safety or efficacy. Where it differs significantly in respect of those properties, the applicant shall submit ...[+++]

2. Aux fins de la présente section, lorsque la substance active consiste en sels, esters, éthers, isomères et mélanges d’isomères, complexes ou dérivés différant de la substance active utilisée dans le médicament vétérinaire de référence, elle est considérée comme la même substance active que celle utilisée dans le médicament vétérinaire de référence, sauf si la différence est sensible en ce qui concerne des propriétés au regard de l’innocuité ou de l’efficacité, auquel cas le demandeur fournit des informations supplémentaires destinées à apporter la preuve de l’innocuité et/ou de l’efficacité des différents sels, esters ou dérivés de la ...[+++]


In the case of natural gas there are generally two types of fuel, high calorific fuel (H-gas) and low calorific fuel (L-gas), but with a significant spread within both ranges; they differ significantly in Wobbe index.

Dans le cas du gaz naturel, on rencontre en général deux types de carburant, un carburant à haut pouvoir calorifique (gaz H) et un à faible pouvoir calorifique (gaz L), mais ces deux catégories correspondent à deux gammes assez larges en ce qui concerne l’indice de Wobbe.


Starting with a relatively small number of economic sectors and sources that contribute significantly to total emissions and for which the costs of reduction efforts differ significantly would substantially satisfy these criteria.

En commençant par un nombre relativement faible de secteurs économiques et de sources qui contribuent de façon considérable aux émissions globales et dont le coût des efforts de réduction diffère sensiblement, on répondrait en grande partie à ces critères.


In the case of compressed natural gas/biomethane (CNG) there are generally two types of fuel, high calorific fuel (H-gas) and low calorific fuel (L-gas), but with a significant spread within both ranges; they differ significantly in their energy content expressed by the Wobbe Index and in their λ-shift factor (Sλ).

Dans le cas où du gaz naturel/biométhane comprimé (GNC) est utilisé, il existe généralement deux types de carburant, à savoir un carburant à haut pouvoir calorifique (gaz H) et un carburant à faible pouvoir calorifique (gaz L), avec cependant des variations importantes à l’intérieur de chaque gamme; ces carburants diffèrent sensiblement par leur pouvoir énergétique exprimé selon l’indice de Wobbe et leur facteur de recalage λ (Sλ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the structures of the Member States' agricultural economies vary considerably and may differ significantly from the average Union farm structure, the application of different minimum thresholds that reflect the particular situation of the Member States should be allowed.

Vu les grandes différences qui existent entre les structures des économies agricoles des États membres, lesquelles diffèrent considérablement de la structure agricole moyenne de l'Union, il y a lieu d'autoriser l'application de seuils minimaux différents qui reflètent la situation particulière de l'État membre.


There were no errors or significant matters identified that would have a material effect on the financial statements, nor were there any uncorrected audit differences, significant unusual transactions, material changes in selection or application of accounting policies, or material weaknesses in the design, implementation or operating effectiveness of internal controls over financial reporting, including anti-fraud controls.

On n’a décelé aucune erreur ou inexactitude ayant une incidence importante sur les états financiers, ni d’écart non corrigé, de transaction inhabituelle importante ou de changement fondamental dans le choix ou l’application des conventions comptables, ni de faiblesse sérieuse dans la conception, l’application et l’efficacité des contrôles internes dont les rapports financiers font l’objet, y compris les contrôles anti-fraude.


Table 3 shows that the likely recidivism of the different risk groups differs significantly.

Le tableau 3 montre que la probabilité de récidive varie considérablement selon le niveau de risque.


Consequently, the costs incurred for supplying such services should not differ significantly on the grounds of the place of residence of the customer, so different treatment of EU consumers coming from different Member States is unjustified.

En conséquence, les coûts encourus pour la fourniture de ces services ne devraient pas être sensiblement différents en raison du lieu de résidence du client. Une différence de traitement entre des consommateurs de l’UE résidant dans différents États membres est donc injustifiée.


There is no logical reason and no obstacle standing in the government's way from introducing significant enough tax increases to make a difference, significant enough to discourage young Canadians from needlessly endangering their health.

Il n'y a aucune raison logique et aucun obstacle qui empêchent le gouvernement d'augmenter suffisamment les taxes pour que cela ait un effet, pour décourager les jeunes Canadiens de compromettre leur santé inutilement.


However, the strategic choices differ significantly between Member States, reflecting different points of departure as well as different national labour market institutions and conditions.

Cependant, les choix stratégiques diffèrent sensiblement d'un État membre à l'autre et traduisent différentes situations de départ ainsi que la diversité des institutions et des modalités en vigueur sur les marchés nationaux du travail.


w