Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difference exists since mid-2006 " (Engels → Frans) :

The NECs have been operational in all EU countries, as well as in Iceland and Norway, since mid-2005 (2007 for Bulgaria and Romania and 2011 for Croatia), in Liechtenstein since 2006, in Turkey since 2008, and in Switzerland since 2011.

Les CNE sont opérationnels dans tous les pays de l'UE, de même qu'en Islande et en Norvège, depuis la mi-2005 (2007 pour la Bulgarie et la Roumanie et 2011 pour la Croatie), depuis 2006 au Liechtenstein, depuis 2008 en Turquie et depuis 2011 en Suisse.


In addition, the mid-term review of the Multiannual Financial Framework provides an opportunity to consider how these challenges can be supported through different existing EU instruments — including the Erasmus+ programme — in the most effective way.

En outre, l’examen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel offre l’occasion de réfléchir aux moyens de relever au mieux ces défis en ayant recours aux différents instruments de l’Union européenne existants, notamment le programme Erasmus+.


Although the higher inflation rate in Belgium also relates to the sharper increase in processed food prices than in the euro area (8.3% versus 6.9%), this difference exists since mid-2006 and should thus not be seen as one of the main factors contributing to the widening inflation differential since the beginning of the year.

Bien que le taux d’inflation plus élevé en Belgique soit également imputable à l’augmentation plus marquée du prix des denrées alimentaires transformées que dans la zone euro (8,3 % contre 6,9 %), cette différence est observée depuis la mi-2006 et ne devrait donc pas être considérée comme un des facteurs principaux contribuant à l’élargissement du différentiel d’inflation depuis le début de l’année.


She has served under different Luxembourgish administrations both in Luxembourg and abroad since the mid-1990s.

Elle a travaillé au sein de différentes administrations luxembourgeoises tant au Luxembourg qu'à l'étranger depuis le milieu des années 1990.


A proper EU regulation on territorial cooperation groupings has existed since July 2006, but to this day it is impossible to take advantage of it owing to the absence of corresponding legislation by Member States.

Un règlement communautaire cohérent relatif aux groupements de coopération territoriale existe depuis juillet 2006 mais, jusqu'à présent, il nous a été impossible d'en tirer profit à cause de l'absence de la législation correspondante dans les États membres.


Since the existence of different requirements in different Member States may affect the principle of free movement the Council specifically asked for a review of the medical standards for driver licensing in its resolution of 26 June 2000.

L’existence de normes différentes dans les États membres pouvant affecter le principe de libre circulation, le Conseil a spécifiquement requis, dans sa résolution du 26 juin 2000, une révision des critères médicaux applicables au permis de conduire.


Given the restriction that has existed since the mid-1990s, namely that countries benefiting from the Structural and Cohesion Funds cannot receive funding exceeding 4% of their GDP, or in other words more than around EUR 17 billion per year for the ten new Member States overall, we are not calling for anything out of the ordinary.

Vu la restriction qui existait depuis le milieu des années 1990, à savoir le fait que les pays bénéficiant des Fonds structurels et du Fonds de cohésion ne pouvaient pas recevoir des fonds dépassant 4% de leur PIB, ou en d’autres termes, plus de 17 milliards d’euros chaque année environ pour les dix nouveaux États membres réunis, nous ne demandons rien d’extraordinaire.


In this regard, an important component is the information supply to the Parliament, which has been non-existent since the adoption of the Langenhagen-Report, in spite of Parliament's urgent calls to be informed about the utilisation of the fishing possibilities, a cost-benefit analysis and its request to be involved in the mid-term review.

À cet égard, un élément important réside dans la fourniture d'informations au Parlement européen qui a été inexistante depuis l'adoption du rapport Langenhagen, malgré les appels urgents du Parlement européen à être informé sur l'utilisation des possibilités de pêche et la réalisation d'une analyse coût-avantages, ainsi que sa demande à être associé à la révision à mi-parcours.


It has been in existence since the mid-1980s, and provides educational opportunities for students from within the European Union and the applicant states to study in different Member States.

Il existe depuis le milieu des années 1980 et donne aux étudiants de l'Union européenne et des pays candidats la possibilité d'étudier dans des États membres différents.


(3) The general system Directives permit the host Member State to require, subject to certain conditions, the applicant to take compensation steps, notably where substantial differences exist between the theoretical and/or practical education and training undergone and that covered by the qualification required in the host Member State; under Articles 39 and 43 of the Treaty, as interpreted by the Court of Justice of the European Communities(6), the host Member State must assess whether professional experience is sufficient in order to prove possession of the knowledge which is lacking; in the ...[+++]

(3) Les directives relatives au système général permettent à l'État membre d'accueil d'exiger, sous certaines conditions, des mesures de compensation de la part du demandeur, notamment lorsque la formation qu'il a reçue porte sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le diplôme requis dans l'État membre d'accueil. En vertu des articles 39 et 43 du traité, tels qu'ils ont été interprétés par la Cour de justice des Communautés européennes(6), il incombe à l'État membre d'accueil de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difference exists since mid-2006' ->

Date index: 2021-04-17
w