Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Altitude difference
Byline story
Bylined story
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Condense stories
Delirium tremens
Difference in altitude
Difference in elevation
Difference of altitude
Difference of elevation
Disorder of personality and behaviour
Duplex
Duplex apartment
Elevation difference
Jealousy
Listen to the stories of the disputant
Listen to the stories of the disputants
Listen to the story of the disputants
Listening to the stories of the disputants
Narrate a story
One-storey house
One-storied house
One-story house
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Relate a storyline
Single-storey house
Single-storied house
Single-story house
Summarise stories
Summarise story
Synopsise stories
Tell a story
Telling a story
Two-storey apartment
Two-storey flat
Two-story apartment
Two-story flat

Vertaling van "different story " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants

écouter les histoires de parties à un litige


summarise story | synopsise stories | condense stories | summarise stories

sumer des histoires


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


single-story house | single-storey house | single-storied house | one-story house | one-storey house | one-storied house

maison de plain-pied | plain-pied




altitude difference | difference in altitude | elevation difference | difference in elevation | difference of elevation | difference of altitude

dénivellation | dénivellement | dénivelée | dénivelé


duplex apartment | duplex | two-story apartment | two-storey apartment | two-story flat | two-storey flat

appartement sur deux étages | appartement duplex | appartement en duplex | duplex


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The reports - both success stories and news about failures - are often taken out of context and interpreted in different and contradictory ways.

Or, les nouvelles à ce propos - aussi bien de succès que d'échec - sont souvent sorties de leur contexte et font l'objet d'interprétations différentes et contradictoires.


I want to say personally what a great experience it's been to see these tremendously different communities, first of all, with their different stories but also the common story, the common story of our children, the common story of the importance of community and social capital beyond socio-economic factors.

Je tiens à dire personnellement que j'ai beaucoup apprécié voir que nous avons des collectivités très différentes les unes des autres mais qui ont également une histoire en commun, l'histoire de nos enfants, l'histoire de l'importance du capital communautaire et social au-delà des facteurs socio-économiques.


60 years of success stories showing that the European Union is making a real difference in the lives of Europeans: today, in the past and in the future".

Ces soixante années de succès démontrent que l'Union européenne a été, est et continuera à être un vrai facteur d'amélioration de la vie des Européens».


How many times have we heard stories over the last months that the information existed in one database in one country, but it never found its way to the authority in another that could have made the difference?

Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How could the Conservatives possibly have one story during the election and a few short months later have a completely different story?

Comment les conservateurs peuvent-ils dire une chose pendant la campagne électorale pour ensuite faire une volte-face complète seulement quelques mois plus tard?


Mr. Speaker, the minister takes so much responsibility for her decisions that she is apparently incapable today of standing in her place and telling us why the story that is being told on her behalf, not by her, is a completely different story than the one she was perpetrating around the House of Commons for a full year.

Monsieur le Président, la ministre assume tellement bien ses responsabilités qu'il semble qu'elle soit incapable de prendre la parole aujourd'hui pour nous expliquer pourquoi ce qu'on nous raconte en son nom diffère totalement des propos qu'elle a tenus au Parlement pendant un an.


The reality is very different: the large numbers of people who drown as they attempt to cross the Mediterranean or border rivers – and this happens every day – tell a very different story.

La réalité est tout autre: le nombre considérable de personnes qui se noient en essayant de traverser la Méditerranée ou les cours d’eau frontaliers - ce qui arrive chaque jour - raconte une tout autre histoire.


The reality is very different: the large numbers of people who drown as they attempt to cross the Mediterranean or border rivers – and this happens every day – tell a very different story.

La réalité est tout autre: le nombre considérable de personnes qui se noient en essayant de traverser la Méditerranée ou les cours d’eau frontaliers - ce qui arrive chaque jour - raconte une tout autre histoire.


The story of their trip to Europe is too long to tell here, but there are probably nine different stories that would lend the insight to fully understand Finlay MacDonald.

L'histoire de leur voyage en Europe est trop longue pour être racontée ici, mais il existe probablement neuf histoires différentes qui permettraient de mieux cerner Finlay Macdonald pour quiconque en manifeste l'intérêt.


I also see problems with some of the companies accounting for all the money they were given, but that would be another story, a different story.

Je constate également que certaines entreprises ont du mal à rendre compte de tout l'argent qui leur a été accordé, mais ce serait une toute autre histoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'different story' ->

Date index: 2024-09-03
w