Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It became difficult to look after them properly.

Vertaling van "difficult to properly analyze them " (Engels → Frans) :

We have not had time to properly analyze them and deal with them in this bill.

Nous n'avons pas eu le temps de les analyser en profondeur ni de les intégrer à ce projet de loi.


It became difficult to look after them properly.

Il devenait difficile de s'occuper d'eux correctement.


36. Underlines the difficult situation of the Roma community, which continues to suffer from discrimination on the labour market as well as to encounter difficulties with access to adequate housing, education and healthcare; welcomes a number of initiatives taken by the authorities to address in particular the issues of the state of health, access to education and registration of Roma; calls on the representatives of the Roma community to actively engage in this process; calls on the Serbian Government to fully implement the National Strategy for the Improvement of the Status of Roma and the related action plan to improve the social a ...[+++]

36. insiste sur la situation difficile de la communauté rom, qui continue de faire l'objet de discriminations sur le marché de l'emploi et rencontre des difficultés d'accès à de bonnes conditions en matière de logement, d'études et de soins médicaux; salue la série d'initiatives prises par les pouvoirs publics pour s'attaquer notamment aux problèmes de l'état de santé, de l'accès à l'éducation et de l'inscription à l'état-civil des Roms; invite les représentants de la communauté rom à s'engager activement dans ce processus; demande au gouvernement serbe de mettre pleinement en œuvre la Stratégie nationale pour l'amélioration du statut ...[+++]


36. Underlines the difficult situation of the Roma community, which continues to suffer from discrimination on the labour market as well as to encounter difficulties with access to adequate housing, education and healthcare; welcomes a number of initiatives taken by the authorities to address in particular the issues of the state of health, access to education and registration of Roma; calls on the representatives of the Roma community to actively engage in this process; calls on the Serbian Government to fully implement the National Strategy for the Improvement of the Status of Roma and the related action plan to improve the social a ...[+++]

36. insiste sur la situation difficile de la communauté rom, qui continue de faire l'objet de discriminations sur le marché de l'emploi et rencontre des difficultés d'accès à de bonnes conditions en matière de logement, d'études et de soins médicaux; salue la série d'initiatives prises par les pouvoirs publics pour s'attaquer notamment aux problèmes de l'état de santé, de l'accès à l'éducation et de l'inscription à l'état-civil des Roms; invite les représentants de la communauté rom à s'engager activement dans ce processus; demande au gouvernement serbe de mettre pleinement en œuvre la Stratégie nationale pour l'amélioration du statut ...[+++]


34. Underlines the difficult situation of the Roma community, which continues to suffer from discrimination on the labour market as well as to encounter difficulties with access to adequate housing, education and healthcare; welcomes a number of initiatives taken by the authorities to address in particular the issues of the state of health, access to education and registration of Roma; calls on the representatives of the Roma community to actively engage in this process; calls on the Serbian Government to fully implement the National Strategy for the Improvement of the Status of Roma and the related action plan to improve the social a ...[+++]

34. insiste sur la situation difficile de la communauté rom, qui continue de faire l'objet de discriminations sur le marché de l'emploi et rencontre des difficultés d'accès à de bonnes conditions en matière de logement, d'études et de soins médicaux; salue la série d’initiatives prises par les pouvoirs publics pour s’attaquer notamment aux problèmes de l'état de santé, de l’accès à l’éducation et de l’inscription à l’état-civil des Roms; invite les représentants de la communauté rom à s’engager activement dans ce processus; demande au gouvernement serbe de mettre pleinement en œuvre la Stratégie nationale pour l'amélioration du statut ...[+++]


Our role here as politicians—as legislators, I should say—is first and foremost to make sure that we look at the issues, that we analyze them in the proper context and perspective, and bring the appropriate tools to bear to correct the situation.

Notre rôle, ici, en tant que politiciens — en tant que législateurs, devrais-je dire — est d'abord et avant tout de nous assurer d'examiner les enjeux, de les analyser dans le contexte et selon la perspective appropriés, et de proposer les outils pertinents pour corriger la situation.


28. Underlines the difficult situation and the discrimination faced by minorities and in particular Roma in access to education, housing, social services and employment; welcomes the Commission's initiative to close the lead-contaminated camps in the north of Mitrovica and to resettle the families living in them and calls for its swift implementation; shares the concern expressed by the Council of Europe's Commissioner for Human Rights that Kosovo is not yet in a position to provide proper ...[+++]

28. souligne la situation difficile et la discrimination rencontrées par les minorités, et notamment les Roms, dans l'accès à l'éducation, au logement, aux services sociaux et à l'emploi; se félicite de l'initiative de la Commission de fermer les camps contaminés au plomb dans le nord de Mitrovica et de réinstaller les familles qui y vivent et appelle à sa mise en œuvre rapide; partage les inquiétudes exprimées par le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, qui estime que le Kosovo n'est pas encore en mesure d'offrir de bonnes conditions pour réintégrer les Roms rapatriés de force et demande instamment aux États membr ...[+++]


Without this provision we would be placing RCMP members in a very difficult position by preventing them from assisting in the execution of serious warrants they may discover in the context of analyzing passenger data for transportation security purposes.

À défaut de cette disposition, les membres de la GRC se trouveraient dans une position extrêmement difficile car ils ne pourraient participer à l'exécution de mandats sérieux qu'ils auraient repérés en analysant les données sur les passagers aux fins de la sécurité des transports.


Being myself from Austria, a country in which six recognised ethnic groups and their minority languages are represented – three of them, including Roma, in my very small federal state of Burgenland alone – I know how difficult it is to meet all the demands involved in using languages properly and in maintaining them.

Étant moi-même originaire d’Autriche, un pays au sein duquel sont représentés six groupes ethniques et leurs langues minoritaires - dont trois, y compris les Roms, dans mon seul petit Land de Burgenland -, je sais combien il est difficile de répondre à toutes les demandes qu’impliquent l’utilisation correcte et la sauvegarde des langues.


They are very important, but it is difficult to properly analyze them without a little time.

Ils sont très importants, mais il est difficile de les analyser sans avoir un peu de temps à sa disposition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficult to properly analyze them' ->

Date index: 2020-12-22
w