Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficulty simply because " (Engels → Frans) :

There clearly has never, ever been a public education system in Newfoundland, so the problem is that comparing Saskatchewan and Newfoundland leads us into all sorts of difficulties simply because they can't be compared.

Il n'y a jamais eu de système d'éducation public à Terre-Neuve mais c'est pourquoi il est très difficile de comparer la Saskatchewan avec Terre-Neuve parce que cela est en fait impossible.


The difficulty we had the last time around, with which I have a lot experience, I must say, is that one had to implement the law the day after it was passed and no preparation had been done, not because people did not know that preparation was needed, but simply because no one expected the law to be passed at that particular time or in that particular session, so they there would be preparation time.

La difficulté que nous avons éprouvée la dernière fois — et je dois dire que j'ai une grande expérience à ce chapitre — c'est qu'il fallait appliquer la loi la journée de son adoption et que rien n'avait été fait au préalable, non pas parce que les intéressés ignoraient qu'il fallait une préparation, mais simplement parce que personne ne s'attendait à ce que la loi soit adoptée à ce moment précis ou au cours de cette session, sans autre forme de préparation.


However, we are agreed that the current situation is potentially highly explosive in social terms, simply because whatever we can do to stabilise the financial sector will not be sufficient to support companies in the real economy which are in difficulties as a result of the financial crisis. We all know that.

Mais nous sommes tous d’accord pour dire que la situation actuelle porte en elle le risque d’une catastrophe sociale. En effet tout ce que nous pourrons faire pour stabiliser le secteur financier ne suffira pas à soutenir les entreprises de l’économie réelle qui éprouvent des difficultés en raison de la crise financière.


This causes some difficulty simply because departments are not even audited every year.

Cela crée des difficultés du simple fait que même les ministères ne font pas l'objet de vérifications chaque année.


I see it as an enormous difficulty simply because there are so many people right now in the queue who are having the most appalling time having their applications processed.

Je vois là une énorme difficulté tout simplement parce qu'il y a déjà tellement de personnes qui font la queue et qui a beaucoup de mal à obtenir que l'on traite leur demande.


Sooner or later some large multinational bank is going to get into difficulties, not necessarily through bad management, but simply because banks, like any other business, can go bust.

Tôt ou tard, une grande banque multinationale sera en difficulté, pas nécessairement à cause d’une mauvaise gestion mais simplement parce que les banques, comme toutes les entreprises, peuvent faire faillite.


My own region, which is bilingual and at home in both Italian and German language areas, is also affected by this, but gets into difficulties simply because of the lack of recognition.

Cela concerne également ma région, qui est une région bilingue ancrée aussi bien dans la zone linguistique italienne qu'allemande, mais connaît justement des difficultés à cause de ce problème de reconnaissance.


We are also overstretched in many respects, not through our average IQ being so low, but simply because the specialised technical knowledge cannot be present, because simply too much is presupposed and we then also have difficulty at some point in deciding what is lobbying and what is meaningful activity.

Si nous sommes souvent dépassés, ce n'est pas par manque d'intelligence, mais parce que nous ne pouvons avoir accès aux connaissances spécifiques, parce que, tout simplement, nous exigeons trop et qu'à un moment donné, il devient difficile de faire la part entre ce qui relève du lobbying et de l'action utile.


It is not part of the agreement that has now been accepted by the house, but my hope was that the final speakers would be the Leader of the Opposition and the Leader of the Government, and that senators who have proposed amendments might not have the usual right of reply simply because of the difficulty in ensuring that each and every one is treated properly.

Cela ne fait pas partie de l'entente qui a maintenant été acceptée par la Chambre, mais j'espérais que les derniers orateurs seraient le leader de l'opposition et le leader du gouvernement et que les sénateurs qui ont proposé des amendements n'auraient pas le droit de réplique habituel, tout simplement en raison de la difficulté de voir à ce que chacun soit traité convenablement.


Quite simply because the WTO, according to the Marrakech model, does not permit this, or permits it only with extreme difficulty.

Tout simplement parce que l’OMC selon le modèle Marrakech ne le permet pas ou ne le permet que très, très difficilement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficulty simply because' ->

Date index: 2021-04-03
w