Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "digital strategy three years ago—but we have seen absolutely nothing " (Engels → Frans) :

The government made promises—it promised a digital strategy three years ago—but we have seen absolutely nothing so far.

On leur a fait des promesses, on a notamment promis une stratégie numérique il y a trois ans, mais nous n'avons absolument rien vu encore.


We try to broker help with other groups we know, but unfortunately so far.Really what is pointed out to me now is there was a plea for help from the Kurds a year ago, two years ago, three years ago, and the world did nothing; and now we've seen the results of it, with violence around the world because nobody was listening.

Nous essayons d'organiser une action par l'intermédiaire d'autres groupes, mais hélas jusqu'à présent.On nous dit que les Kurdes ont appelé à l'aide il y a un an, il y a deux ans, il y a trois ans, et la communauté internationale n'a rien fait. Maintenant, on en constate les conséquences, une réaction violente dans le reste du monde parce que personne n'a voulu écouter.


Unlike the case years ago, when you had the voting system, which some of the people who have been here want to get back to—you voted on everything, but in order to get enough people supporting you, you had to buy the votes, and we gave away fish many times, and that's well known—we gave away absolutely nothing to get the changes that have been ...[+++]

Contrairement à ce qui s'est passé il y a des années, quand il y avait le système de votes, auquel certains des témoins que nous avons entendus ici souhaitent revenir — on votait sur tout, mais pour obtenir un appui suffisant, il fallait acheter les votes, et on a bien souvent fait cadeau du poisson, c'est bien connu — nous n'avons pas fait le moindre cadeau pour obtenir les changements qui sont survenus.


I recognize that you've done some of the important research on the issue. The first time I came before this committee was in the fall, about two years ago, and we had a brief discussion of this issue at that time, but there's certainly nothing that we've seen through the intervening years, through the course ...[+++]

La première fois que je me suis présenté devant le comité, c'était à l'automne, il y a environ deux ans, et nous avions brièvement discuté de cette question mais nous n'avons certainement rien vu depuis lors, pendant le déroulement de la crise, qui modifie notre opinion que le Canada est bien servi par cette double politique de taux de change flottants et de cible sur l'inflation.


At one time that was true, but since 1969 we have seen a gradual and inexorable decline in our ability to influence and a decline in our ability to advocate for Canada at the international table (1630) About two or three years ago, the head of NATO admonished Canada in Toronto for a lack of response.

Cela a déjà été vrai, mais depuis 1969 nous avons été témoins du déclin graduel et inexorable de notre capacité à exercer une influence et du déclin de notre capacité à défendre les intérêts du Canada sur la scène internationale (1630) Il y a deux ou trois ans, à Toronto, le dirigeant de l'OTAN a semoncé le Canada parce qu'il ne réagissait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digital strategy three years ago—but we have seen absolutely nothing' ->

Date index: 2023-09-17
w