Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dimension involving around 40-42 million " (Engels → Frans) :

A. whereas prostitution and forced prostitution are gendered phenomena with a global dimension, involving around 40-42 million people worldwide, with the vast majority of prostituted persons being women and under-age females, and almost all buyers being men, and whereas it is therefore both a cause and a consequence of gender inequality which it aggravates further;

A. considérant que la prostitution et la prostitution forcée sont des phénomènes comportant une dimension de genre et une dimension internationale, puisqu'entre 40 et 42 millions de personnes sont concernées dans le monde entier, la grande majorité des personnes prostituées étant des femmes et des filles, et presque tous les clients étant des hommes, et considérant qu'elles constituent par conséquent tant une cause qu'une conséquence de l'inégalité entre les hommes et les femmes, qu'elles ne font qu'aggraver;


According to a 2012 report by Fondation Scelles, prostitution has a global dimension involving around 40-42 million people, 90% of whom are dependent on a procurer.

Selon un rapport de la Fondation Scelles publié en 2012, la prostitution, à l'échelle mondiale, concerne entre 40 et 42 millions de personnes, dont 90 % dépendent d'un proxénète.


A. whereas prostitution and forced prostitution are gendered phenomena with a global dimension, involving around 40-42 million people worldwide, with the vast majority of prostituted persons being women and under-age females, and almost all buyers being men, and whereas it is therefore both a cause and a consequence of gender inequality which it aggravates further;

A. considérant que la prostitution et la prostitution forcée sont des phénomènes comportant une dimension de genre et une dimension internationale, puisqu'entre 40 et 42 millions de personnes sont concernées dans le monde entier, la grande majorité des personnes prostituées étant des femmes et des filles, et presque tous les clients étant des hommes, et considérant qu'elles constituent par conséquent tant une cause qu'une conséquence de l'inégalité entre les hommes et les femmes, qu'elles ne font qu'aggraver;


The overall annual expenditures that relate to agents involve around $40 million.

Ces services représentent une dépense annuelle totale d'environ 40 millions de dollars.


It will allocate around €265 million over seven years to contribute to developing the European dimension in sport by helping to address cross-border threats such as match fixing and doping. It will also support transnational projects involving organisations in grassroots sport, promoting, for example, good governance, social inclusion, gender equality, dual careers and physical activity for all.

Le budget prévu, de quelque de 265 millions d'euros sur sept ans, contribuera à développer la dimension européenne du sport en soutenant la lutte contre les menaces transfrontalières que sont, notamment, les matchs truqués et le dopage. Il soutiendra également des projets transnationaux faisant intervenir des organisations actives dans le domaine du sport de masse et favorisant, par exemple, la bonne gouvernance, l’inclusion sociale, l'égalité hommes-femmes, les doubles carrières et l’activité physique pour tous.


It will allocate around €265 million over seven years to contribute to developing the European dimension in sport by helping to address cross-border threats such as match fixing and doping. It will also support transnational projects involving organisations in grassroots sport, promoting, for example, good governance, social inclusion, dual careers and physical activity for all.

Le budget prévu, de quelque de 265 millions d'euros sur sept ans, contribuera à développer la dimension européenne du sport en soutenant la lutte contre les menaces transfrontalières que sont, notamment, les matchs truqués et le dopage. Il soutiendra également des projets transnationaux faisant intervenir des organisations actives dans le domaine du sport de masse et favorisant, par exemple, la bonne gouvernance, l’inclusion sociale, les doubles carrières et l’activité physique pour tous.


40. Is of the opinion that reinforcing political dialogue and cooperation with the European Parliament (the Parliament of a Union of 25 States and representing around 450 million people from 2004 on), will contribute to the success of the efforts of the UN Secretary-General to develop, in close cooperation with the International Parliamentary Union, a parliamentary dimension of the UN; it will also reinforce the democratic dimensi ...[+++]

40. estime que le renforcement du dialogue et de la coopération politiques avec le Parlement européen (le Parlement d'une Union de 25 États représentant environ 450 millions de personnes à partir de 2004) contribuera au succès des efforts du Secrétaire général de l'ONU pour affirmer, en coopération avec l'Union parlementaire internationale, la dimension parlementaire des Nations unies, et renforcera par ailleurs la dimension démocratique de l'ONU qu'elle rendra plus proche des citoyens de l'une des régions les plus importantes au mond ...[+++]


47. Notes that the detailed analysis of the costs of Parliament's three places of work was sent to the European Convention on 16 October 2002; notes that the annual cost of maintaining the three places of work is estimated at EUR 169 million, including EUR 120 million for the infrastructure (EUR 60 million rent of 300 000 square meter meeting rooms, offices and technical areas, EUR 18 million ancillary costs (water, gas, electricity, insurance, maintenance of technical installations, security) EUR 42 million for technical equipment, fitting-out and furnishing of premises), EUR 40 million for extra staff and ...[+++]

47. prend acte du fait que l'étude circonstanciée des coûts liés aux trois lieux de travail du Parlement a été transmise le 16 octobre 2002 à la Convention européenne; constate que le coût annuel du maintien des trois lieux de travail est estimé à 169 millions d'euros, dont 120 millions pour les infrastructures (60 millions d'euros de loyers pour 300 000 m2 de salles de réunion, bureaux et locaux techniques, 18 millions d'euros de frais annexes - eau, gaz, électricité, assurances, entretien des installations techniques, frais de sécurité -, 42 millions d ...[+++]


However, the statistics are alarming: three million people have died of AIDS in 2002; five million new cases have been reported, including two million cases among women, and 800,000 involving children under the age of 15; 42 million people around the world are now infected and if nothing drastic is done, more than 68 million people will die from AIDS by 2020.

Pourtant, les chiffres sont alarmants: trois millions de personnes sont mortes du sida en 2002; cinq millions de nouveaux cas ont été répertoriés, dont deux millions chez les femmes et 800 000 chez les enfants de moins de 15 ans; 42 millions de personnes à travers le monde sont maintenant infectées, et si aucune mesure draconienne n'est mise de l'avant, c'est plus de 68 millions de personnes qui en mourront d'ici 2020.


The programme for this Objective 2 region (economic conversion of regions affected by industrial decline), for which ECU 1.01 million (or around BFR 40.5 million) is to be provided from the European Regional Development Fund (ERDF), will involve total investment of ECU 2.17 million (approximately BFR 87.4 million).

Ce programme en faveur d'une région classée en Objectif 2 (Reconversion économique des zones en déclin industriel) est doté de 1,01 millions d'Ecus (soit quelque 40,5 millions FB) provenant du Fonds européen de Développement régional (FEDER), pour un investissement total de 2,17 millions d'Ecus (environ 87,4 millions FB).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dimension involving around 40-42 million' ->

Date index: 2023-08-29
w