supports the proposals for a Recovery and Resolution Directive and for a Deposit Guarantee Scheme Directive and agrees that they must be adopted as a matter of priority; underlines however that it is necessary that the rules introduced by this legislation, and in particular the monitoring and control system, are proportional;
soutient les propositions concernant les directives relatives au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances, ainsi qu'aux systèmes de garantie des dépôts, et reconnaît qu'elles devraient être adoptées en priorité; souligne toutefois qu'il est nécessaire que les règles introduites par cette législation soient proportionnelles, en particulier celles qui concernent le système de surveillance et de contrôle;