7. Where, pursuant to paragraphs 2, 3, 5 and 6, a Member State authorises the entry into, or transit through, its territory of persons listed in Annex II, the authorisation shall be strictly limited to the purpose for which it is given and to the persons directly concerned thereby.
7. Lorsque, en application des paragraphes 2, 3, 5 et 6, un État membre autorise des personnes inscrites sur la liste figurant à l'annexe II à entrer ou à passer en transit sur son territoire, cette autorisation est strictement limitée à l'objectif pour lequel elle est accordée et aux personnes qu'elle concerne directement.