Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body slightly bent
Culpa levis
During delivery
Labia
Lesser fault
Levis culpa
Ordinary fault
Ordinary neglect
Peccadillo
Skin
Sky slightly clouded
Slight
Slight casualty
Slight error
Slight harm
Slight injury
Slight neglect
Slightly bent body
Slightly clouded sky
Slightly dried and slightly smoked
Slightly sweet
Vagina
Vulva

Traduction de «disagree slightly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare lethal form of chondrodysplasia with characteristics of severe micromelic dwarfism, short and incurved limbs with normal hands and feet, facial dysmorphism (disproportionately large skull, frontal prominence, slightly flattened nasa

chondrodysplasie létale autosomique récessive


sky slightly clouded | slightly clouded sky

ciel peu nuageux


slight casualty | slight injury

accident corporel léger


slightly dried and slightly smoked

légèrement séché ou légèrement fumé


slight harm [ slight injury ]

dommage sans gravité [ préjudice sans gravité ]


body slightly bent [ slightly bent body ]

corps légèrement incli


culpa levis [ lesser fault | slight neglect | ordinary fault | ordinary neglect | slight error | levis culpa | peccadillo ]

faute légère [ culpa levis | faute ordinaire | faute banale | levis culpa ]


Perineal laceration, rupture or tear (involving):fourchette | labia | skin | slight | vagina | vulva | during delivery

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


A movement disorder with manifestation of episodes of involuntary tremor of the chin and lower lip. The disorder has been described in less than 25 families from Europe and the USA, with a slight male preponderance. Onset usually occurs in childhood

géniospasme héréditaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me just disagree slightly with my colleague from Transport Canada about this not being a direction.

Je ne suis pas tout à fait d'accord avec mon collègue de Transports Canada quand il dit que ce n'était pas une directive.


I disagree slightly with the Rideau Institute, in that we've never been at the front end of bombardment campaigns—we had been in Libya, I think is a good example, and Kosovo is another—where if you choose to have that capability, if you believe it is important for Canada to have fighter aircraft capable of taking part in front-line operations alongside the United States, Great Britain, and France, then that is a capability that you want to maintain and to procure.

Je ne suis pas tout à fait d'accord avec les représentants de l'Institut Rideau, qui ont affirmé que nous n'avons jamais été sur la ligne front, car nous avons été en Libye, qui est un bon exemple, et au Kosovo, qui en est un autre. Si on estime qu'il est important que le Canada dispose de chasseurs pour pouvoir être sur la ligne de front aux côtés des États-Unis, de la Grande-Bretagne et de la France, il faut alors permettre cette capacité et la maintenir.


However, financial distress and social inequalities, as well as the interventions of foreign countries, have caused explosions which may, on occasion, reach the limits of civil war, and here I would disagree slightly as to whether the people of Kyrgyzstan can ward off terrorism.

Cependant, les difficultés financières et les inégalités sociales, ainsi que les interventions de pays étrangers, ont provoqué des explosions qui peuvent, dans certains cas, atteindre les limites de la guerre civile.


– Madam President, I have a number of points to make in relation to this issue and of course I would disagree slightly with Mrs McGuinness in relation to ‘this is not about Ireland’. Of course, this is about Ireland.

– (EN) Madame la Présidente, j’ai plusieurs remarques à formuler concernant ce sujet. Je ne suis pas totalement d’accord avec Mme McGuinness lorsqu’elle affirme que «le problème n’est pas irlandais».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While from time to time Senator Brown and I will agree on issues having to do with the West and Alberta in particular, we may also disagree slightly on occasion.

Même si, de temps en temps, le sénateur Brown et moi allons être d'accord par rapport à des questions touchant l'Ouest et l'Alberta en particulier, nous risquons d'être légèrement en désaccord à l'occasion.


– Mr President, it is with some regret that I must disagree slightly with my colleague, Mr Katiforis.

- (EN) Monsieur le Président, je me vois contrainte de marquer mon léger désaccord vis-à-vis de mon collègue, M. Katiforis.


For that reason, Commissioner, I would like to disagree slightly with your conclusion that these allocations of EUR 10 million to the Palestinian budget between now and November are a good thing.

Monsieur le Commissaire, je souhaiterais, à la lumière de ces facteurs, m’inscrire en faux contre votre conclusion selon laquelle vous jugez opportuns les versements de 10 millions d’euros au budget palestinien jusqu’au mois de novembre.


For that reason, Commissioner, I would like to disagree slightly with your conclusion that these allocations of EUR 10 million to the Palestinian budget between now and November are a good thing.

Monsieur le Commissaire, je souhaiterais, à la lumière de ces facteurs, m’inscrire en faux contre votre conclusion selon laquelle vous jugez opportuns les versements de 10 millions d’euros au budget palestinien jusqu’au mois de novembre.


I may disagree slightly with my colleague, in that the federal government should give some money or incentive.

Je suis peut-être légèrement en désaccord avec mon collègue, en ce sens que le gouvernement fédéral devrait prévoir des fonds ou un encouragement.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I would disagree slightly with the honourable senator's generous approach to the Premier of Saskatchewan.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis quelque peu en désaccord avec l'approche généreuse du sénateur à l'égard du premier ministre de la Saskatchewan.




D'autres ont cherché : body slightly bent     culpa levis     during delivery     lesser fault     levis culpa     ordinary fault     ordinary neglect     peccadillo     sky slightly clouded     slight     slight casualty     slight error     slight harm     slight injury     slight neglect     slightly bent body     slightly clouded sky     slightly dried and slightly smoked     slightly sweet     vagina     disagree slightly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disagree slightly' ->

Date index: 2021-05-23
w