Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black Canadian
CNCP
Canadian
Canadian National Canadian Pacific
Canadian bacon
Canadian bacon air
Canadian bacon grab
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Canadienne
Canadienne cow
Common elodia
Disappointing
Disappointment
Disappointment Bay Formation
Disappointment Lake
French Canadian

Traduction de «disappointment for canadians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP






Disappointment Bay Formation

formation de Disappointment Bay


Disappointment Lake

lac Disappointment [ Lac Désappointement ]




Canadian bacon air | Canadian bacon | Canadian bacon grab

bacon canadien


Canadienne cow | Canadienne | Black Canadian | Canadian | French Canadian

vache canadienne | canadienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, I find it disappointing that for someone who a few weeks ago suggested that there should be a debate in the House any time the Canadian Forces deployed, it is a little disappointing to see him outsource a good portion of his contribution to this debate to La Presse, the Ottawa Citizen, The Globe and Mail, The New York Times and Der Spiegel.

Toutefois, je trouve un peu décevant de l'entendre — lui qui soutenait il y a quelques semaines que chaque déploiement des Forces armées canadiennes devrait faire l'objet d'un débat à la Chambre — tirer la plus grande partie de son allocution de La Presse, du Ottawa Citizen, du Globe and Mail, du New York Times et de l'hebdomadaire Der Spiegel.


Mr. Greg Thompson (New Brunswick Southwest, PC): Mr. Speaker, yesterday the finance minister expressed disappointment in the lack of questions in the last number of weeks concerning his budget, but he was not as disappointed as Canadians were in his budget.

M. Greg Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest, PC): Monsieur le Président, hier le ministre des Finances s'est dit déçu parce que son budget avait suscité peu de questions ces dernières semaines, mais sa déception n'est rien en comparaison de celle des Canadiens face à ce budget.


Canadians are disappointed with that. western Canadian farmers who are looking for answers on why they are not having a plebiscite pursuant to section 47.1 of the Canadian Wheat Board are most particularly disappointed with that.

Les agriculteurs de l'Ouest canadien, qui veulent savoir pourquoi il n'y a pas de plébiscite conformément à l'article 47.1 de la Loi sur la Commission canadienne du blé, sont tout particulièrement déçus de cette conduite.


However, the Verts/ALE Group was successful in getting the following in the resolution regarding bluefin tuna and CITES: ‘expresses its disappointment about the position of the Canadian Government at the most recent conference of CITES parties with regard to the extension of CITES Appendix 1 for bluefin tuna’.

Le groupe Verts/ALE a toutefois obtenu l'introduction de la phrase suivante dans la résolution relative au thon rouge et à CITES: «déplore la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la CITES concernant l'extension de l'annexe 1 de la CITES au thon rouge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Takes note of the intention to launch a major reform of Canada's fisheries management system, also involving NAFO; expresses its disappointment about the position of the Canadian Government at the most recent conference of CITES parties with regard to the extension of CITES Appendix 1 for bluefin tuna;

5. prend acte de l'intention du Canada d'entreprendre une grande réforme de son système de gestion de la pêche, y compris de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du nord-ouest; déplore la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la CITES concernant l'extension de l'annexe 1 de la CITES au thon rouge;


13. Takes note of Canada’s intention to launch a major reform of its fisheries management system, in which NAFO will also be involved; expresses its disappointment at the position adopted by the Canadian Government at the most recent conference of the CITES parties with regard to extending CITES Appendix 1 to include bluefin tuna, and its challenge to the EU ban on seal imports in the context of the WTO’s dispute settlement mechanism;

13. prend acte de l'intention du Canada d'entreprendre une grande réforme de son système de gestion de la pêche, y compris de l'OPANO; exprime sa déception face à la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la Convention CITES en ce qui concerne l'extension de l'annexe 1 de ladite Convention au thon rouge ainsi que face au recours contre l'interdiction, par l'Union européenne, des importations de phoques intenté dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'OMC;


I am disappointed when I read the minister's answer; I am disappointed not only as a Canadian, but also on behalf of those who go to university every year.

Quand je lis la réponse de la ministre à cette question, je suis déçu, non seulement en tant que Canadien, mais aussi pour les gens qui chaque année fréquentent les universités.


I am disappointed and Canadians are disappointed.

Je suis déçu, et les Canadiens le sont aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disappointment for canadians' ->

Date index: 2021-06-26
w