Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disassociate " (Engels → Frans) :

· Complete the methodology for the assessment of workload of magistrates and courts and consult all key stakeholders to offer an objective basis for the reform of the judicial map (if necessary, disassociating the courts from other public service maps).

· Achever l'élaboration de la méthode d'évaluation de la charge de travail des magistrats et des juridictions et consulter toutes les parties prenantes afin de fournir une base objective pour la réforme de la carte judiciaire (en dissociant, si nécessaire, les juridictions des autres cartes de services publics).


In this regard, it calls on all parties to fully implement the provisions of the Baabda Declaration on the necessity to disassociate from regional conflicts which can have negative repercussions for Lebanon.

À cet égard, elle appelle toutes les parties à mettre pleinement en œuvre les dispositions de la déclaration de Baabda concernant la nécessité de se tenir à l'écart des conflits régionaux qui risquent d'avoir des répercussions négatives sur le Liban.


Community actions must not be disassociated from actions taken at a global level.

Les actions communautaires ne doivent pas être dissociées de la politique mondiale.


Community actions must not be disassociated from actions taken at a global level.

Les actions communautaires ne doivent pas être dissociées de la politique mondiale.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I shall be clear on this point: I disassociate myself from the comments of Professor Thobani in the same way that Minister Hedy Fry, Senator Pearson and the Prime Minister disassociated themselves from those comments.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je vais être très claire sur un point: je me dissocie des propos du professeur Thobani, tout comme l'ont fait la ministre Hedy Fry, le sénateur Pearson et le premier ministre.


I am consciously disassociating myself from tomorrow’s debate on security issues that is much broader still.

Je n’envisagerai pas, intentionnellement, le débat de demain sur les questions de sécurité, qui est encore beaucoup plus large.


Some NGOs, including Amnesty International, had to disassociate themselves from it.

Certaines ONG, dont Amnesty International, ont dû prendre leurs distances par rapport à ce document.


The European Union welcomes the assurances given by the Iranian Government that it has no intention to take any action whatsoever to threaten the life of Salman Rushdie and those associated with his work, nor to encourage or assist anybody to do so and that it disassociates itself from any reward offered in this regard and does not support it.

L'Union européenne se félicite des assurances données par le gouvernement iranien, selon lesquelles il n'a pas l'intention de faire quoi que ce soit qui puisse menacer la vie de Salman Rushdie et de ceux qui sont associés à son oeuvre, ni d'encourager ou d'aider qui que ce soit à le faire, et qu'il se dissocie de toute offre de prime à cet égard et n'y apporte pas son soutien.


In that regard, many years later, it became apparent that the disassociation between occupational health and safety and operational safety was a bit of a fake distinction because it's very difficult to disassociate the two, as Mr. Labonté was saying.

En rétrospective, bien des années plus tard, il est apparent que la dissociation entre la santé et la sécurité au travail et la sécurité opérationnelle est plutôt une factice, parce qu'il est très difficile de dissocier les deux, comme M. Labonté l'expliquait.


Other restrictions such as ODIN's exclusive right to exploit the parents know-how in the field of the agreement do not in this case restrict competition, as such restrictions cannot be disassociated from the creation of the joint venture without undermining its existence.

D'autres restrictions telles que le droit exclusif d'ODIN d'exploiter le savoir- faire de ses sociétés mères dans le domaine couvert par l'accord ne restreignent pas la concurrence puisque ces restrictions ne peuvent être dissociées de la création de la coentreprise sans compromettre l'existence de celle-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disassociate' ->

Date index: 2023-02-12
w