One of the concerns raised by the correctional officers, the wardens, and those on that committee a huge concern not only to those who are working in those institutions but to Canada as a whole and to the general public is that offences such as possession of drugs, violent offences, threats, and homemade weapons are being treated as disciplinary offences and processed as disciplinary offences but are never processed as a criminal offence.
Les agents correctionnels, les directeurs d'établissement et les membres de ce comité se disent préoccupés—et c'est une grave préoccupation non seulement pour ceux qui travaillent dans ces établissements, mais pour le grand public et tout le Canada—notamment par le fait que des délits tels que la possession de drogue, les crimes avec violence, les menaces et la possession d'armes artisanales sont traités comme des infractions disciplinaires et non pas comme des infractions criminelles.