Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Although
Anti-discrimination Act
Anti-discriminatory measure
Discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination based on gender identity
Discrimination based on sex
Discrimination based on sexual orientation
Discrimination on grounds of sexual orientation
Discrimination on the basis of gender identity
Discrimination on the basis of sexual orientation
Discrimination on the grounds of sexual orientation
Discriminatory treatment
English
Even if
Even though
Gender discrimination
Gender identity discrimination
Impaired auditory discrimination
Measures to combat discrimination
Sex discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Sexual orientation discrimination
Though

Vertaling van "discrimination although " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discrimination based on sexual orientation | discrimination on grounds of sexual orientation | discrimination on the basis of sexual orientation | discrimination on the grounds of sexual orientation | sexual orientation discrimination

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle


discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination

discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle


A rare inherited cancer-predisposing syndrome characterized by the development of a broad spectrum of malignancies during childhood, including mainly brain, hematological and gastrointestinal cancers, although embryonic and other tumors have also bee

syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements


Impaired auditory discrimination

altération de la sensibilité auditive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. whereas non-discrimination – although indispensable – is still an inadequate answer to a history of structural discrimination affecting the Roma and whereas it is therefore necessary to complement and reinforce equality legislation and policies by addressing the specific needs of the Roma regarding the full respect, protection and promotion of fundamental rights, equality and non-discrimination, the full and non-discriminatory application of legislation, policies and mechanisms to monitor and sanction violations of the rights of Roma, as well as the fulfilment of and equal access to their specific human rights to employment, housing, ...[+++]

L. considérant que la non-discrimination, bien qu'étant indispensable, reste insuffisante pour remédier à la situation de discrimination structurelle qui est, depuis toujours, celle des Roms et qu'il est nécessaire, par conséquent, de compléter et de renforcer la législation et les politiques en matière d'égalité en répondant, par la voie d'une stratégie de l'Union, aux besoins spécifiques des Roms en ce qui concerne le plein respect, la protection et la promotion des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, l'application intégrale et non discriminatoire de la législation, des politiques et des mécanismes de contrô ...[+++]


L. whereas non-discrimination – although indispensable – is still an inadequate answer to a history of structural discrimination affecting the Roma and whereas it is therefore necessary to complement and reinforce equality legislation and policies by addressing the specific needs of the Roma regarding the full respect, protection and promotion of fundamental rights, equality and non-discrimination, the full and non-discriminatory application of legislation, policies and mechanisms to monitor and sanction violations of the rights of Roma, as well as the fulfilment of and equal access to their specific human rights to employment, housing, ...[+++]

L. considérant que la non-discrimination, bien qu'étant indispensable, reste insuffisante pour remédier à la situation de discrimination structurelle qui est, depuis toujours, celle des Roms et qu'il est nécessaire, par conséquent, de compléter et de renforcer la législation et les politiques en matière d'égalité en répondant, par la voie d'une stratégie de l'Union, aux besoins spécifiques des Roms en ce qui concerne le plein respect, la protection et la promotion des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, l'application intégrale et non discriminatoire de la législation, des politiques et des mécanismes de contrô ...[+++]


L. whereas non-discrimination – although indispensable – is still an inadequate answer to a history of structural discrimination affecting the Roma and whereas it is therefore necessary to complement and reinforce equality legislation and policies by addressing the specific needs of the Roma regarding the full respect, protection and promotion of fundamental rights, equality and non-discrimination, the full and non-discriminatory application of legislation, policies and mechanisms to monitor and sanction violations of the rights of Roma, as well as the fulfilment of and equal access to their specific human rights to employment, housing, ...[+++]

L. considérant que la non-discrimination, bien qu'étant indispensable, reste insuffisante pour remédier à la situation de discrimination structurelle qui est, depuis toujours, celle des Roms et qu'il est nécessaire, par conséquent, de compléter et de renforcer la législation et les politiques en matière d'égalité en répondant, par la voie d'une stratégie de l'Union, aux besoins spécifiques des Roms en ce qui concerne le plein respect, la protection et la promotion des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, l'application intégrale et non discriminatoire de la législation, des politiques et des mécanismes de contrôl ...[+++]


Although the amended Indian Act eliminated gender discrimination for the future, it did not solve the lingering effects of certain past gender discrimination.

Même si elle éliminait dorénavant la discrimination de genre, la loi modifiée ne faisait pas pour autant disparaître les effets persistants de certaines formes de discrimination de genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, the Moraes report is yet another of those documents that are full of good intentions, yet invariably achieving the opposite of what they actually hope to achieve, with constant talk of racism and discrimination, although those terms are not precisely defined.

- (NL) Monsieur le Président, le rapport Moraes est un autre de ces documents remplis de bonnes intentions, mais qui entraînent invariablement l’opposé de ce qu’ils espéraient en fait réaliser et qui parlent constamment de racisme et de discrimination, alors que ces termes ne sont pas définis précisément.


I heard that female members continue to face discrimination, although there has been progress in the past 15 years.

J'ai entendu dire que les femmes militaires continuent d'être victimes de discrimination, bien que des progrès aient été accomplis au cours des 15 dernières années.


In this case, governments have agreed to make the necessary changes to their national laws by 2 December 2003, although they can ask for an additional period of up to three years to make the changes needed to deal with disability and age discrimination.

Dans ce cas, les gouvernements ont convenu d'apporter les modifications nécessaires à leurs législations nationales pour le 2 décembre 2003. Ils peuvent toutefois demander un délai supplémentaire pouvant aller jusqu'à trois ans pour apporter les modifications nécessaires relatives à la discrimination liée au handicap et à l'âge.


In this connection the Court stated, still on the basis of its judgment in Pokrzeptowicz-Meyer, that, although the relevant provision of the Agreement does not set out a principle of free movement for Slovak workers, the principle of non-discrimination laid down in the Agreement also applies to a rule drawn up by a sports federation such as the DHB.

À cet égard, elle établit, toujours sur le fondement de son arrêt Pokrzeptowicz-Meyer, que, bien que la disposition en cause de l'accord n'énonce pas un principe de libre circulation des travailleurs slovaques, le principe de non-discrimination prévu dans l'accord s'applique également à une règle édictée par une fédération sportive telle que le Deutscher Handballbund.


The answer is that, although discrimination against women has become a common problem in today’s world, the discrimination being experienced by women in Afghanistan is unique and without precedent. This is the explanation given by one of the courageous women who is standing up and telling the world about this abominable situation.

Parce que, comme le dit une de ces femmes courageuses qui résistent et crient pour dire au monde l’abominable, je la cite : "les discriminations contre les femmes sont devenues un problème banal dans le monde d’aujourd’hui, mais ce que les femmes sont en train de vivre en Afghanistan est unique et sans précédent".


[English] Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, I ask the hon. member if this employment equity legislation will address an issue of discrimination by using discrimination itself (1055 ) Although the legislation as he interprets it may not be doing that, we do have a situation in which those who are not covered by employment equity legislation are being told not to even bother applying for some of these positions that are open because they happen to fall outside of the categories of this protection.

[Traduction] Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, le député ne croit-il pas que cette loi sur l'équité en matière d'emploi, qui va être adoptée, tente de régler le problème de la discrimination à l'aide de la discrimination? (1055) Même si le projet de loi, selon son interprétation, ne le fait pas, nous sommes bien aux prises avec une situation où l'on informe ceux qui ne sont pas visés par la loi sur l'équité en matière d'emploi de ne pas se donner la peine de poser leur candidature à certains des postes vacants parce qu'ils ne font pas partie des catégories visées par la loi.


w