Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuss firstly amongst " (Engels → Frans) :

At the outset, I think that there should be some well- established rules that have been discussed previously amongst the First Nations.

Au départ, je crois qu'il devrait y avoir des règles du jeu bien établies et préalablement discutée entre les Premières nations.


When we discuss it amongst anybody, their first reaction is salaries, and they say they don't want to hear about that, but if we take the approach of, “What's the situation of sports in Canada?” at the start, then we can have the economic approach, the cultural approach, etc.

Lorsqu'on discute de la question avec les gens, leur première réaction, c'est les salaires. Ils disent qu'ils ne veulent pas en entendre parler, mais si l'on pose d'abord la question suivante: «Quelle est la situation des sports au Canada?», alors on peut ensuite aborder la question économique, culturelle, etc.


90. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries, and in particular with Israel, as part of the negotiations on an upgrading of the bilateral relations and in accordance with the intention expressed by both parties as a result of the Association Council on 16 June 2008; welcomes the first meeting of the subcommittee with the Palestinian Authority on 2 December 2008; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; points out once again that, as in the case of Tunisia, the ...[+++]

90. invite instamment le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits humains avec tous les pays voisins, et en particulier avec Israël, dans le cadre des négociations sur le renforcement des relations bilatérales et conformément à l'intention exprimée par les deux parties à la suite du Conseil d'association du 16 juin 2008; se félicite de la première réunion de la sous-commission avec l'Autorité palestinienne le 2 décembre 2008; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions et informés de leurs résultats; souligne à nouveau que, comme c'est le cas avec la Tunisie, les sessions des sous-commissions peuvent être consacrées à établir leur pérennité et à ...[+++]


It is true that there was a discussion amongst the members of the Committee on Economic and Monetary Affairs as to why Hungary first approached the IMF.

C’est vrai que parmi les membres de la commission économique et monétaire, une discussion s’est engagée pour savoir, au fond, pourquoi la Hongrie s’est d’abord tournée vers le FMI.


In order to achieve this we have a policy that has now stabilised and is one with which the European Parliament is familiar, because we discuss it often: first of all, stepping up regional integration amongst African countries themselves; second, strengthening economic and trade links between these countries and the EU; and lastly, gradually integrating African countries into the world economy, because we cannot lay claim to an exclusive relationship with them and nor would this be in their ...[+++]

Nous avons pour ce faire une politique qui est maintenant stabilisée et que le Parlement européen connaît bien, parce que nous en discutons souvent: d’abord, approfondissement de l’intégration régionale entre les pays africains eux-mêmes; ensuite, renforcement des liens économiques et commerciaux entre ces pays et l’Union européenne; et, enfin, intégration progressive, dans l’économie mondiale, des pays africains, puisque nous ne pouvons pas prétendre, et ce ne serait d’ailleurs pas dans leur intérêt, à une relation qui demeurerait exclusive.


Does this not conflict with what Denmark, amongst others, supported when the list of terrorist organisations was first discussed, which was that resistance movements comparable with the ANC or the Danish resistance movement must under no circumstances end up on the list of terrorist organisations?

N’est-ce pas contraire aux propos qui avaient été tenus préalablement, entre autres par le Danemark, lorsque la liste des terroristes avait fait l’objet de discussions, à savoir le fait que les mouvements d’opposition comparables à l’ANC ou au mouvement d’opposition danois ne doivent en aucun cas aboutir sur la liste des organisations terroristes ?


As Mr Blokland has already said, we have reached an important agreement after many discussions amongst all the political groups, so that, after the change in the legal basis, this package of amendments can be ratified and accepted both by the Commission and by the Council, and so that Parliament’s position can end at first reading and we can reach a conclusion which we all agree on.

Comme l'a déjà dit M. Blokland, nous sommes parvenus à un accord important après de nombreuses discussions entre tous les groupes politiques, afin que, après la modification de la base juridique, cet ensemble d'amendements soit ratifié et respecté aussi bien par la Commission que par le Conseil, et afin de pouvoir arrêter en première lecture la position du Parlement et d'obtenir une conclusion sur laquelle nous sommes tous d'accord.


Senator Kinsella: When was the first time that the idea of back-to-work legislation was discussed amongst senior managers?

Le sénateur Kinsella: À quel moment les cadres supérieurs ont-ils discuté pour la première fois de la possibilité d'une loi de retour au travail?


Because of article 4.1's potential impact on women's lives, it is critical that women and women's organizations are given the opportunity to obtain full and accurate information about the American Convention on Human Rights and discuss firstly amongst ourselves and secondly with government the import of the convention and the various arguments for or against its ratification.

En raison de l'impact potentiel de l'article 4.1 sur la vie des femmes, il est essentiel que les femmes et les organismes qui les représentent aient la possibilité d'obtenir des renseignements complets et exacts sur la Convention américaine relative aux droits de l'homme et de discuter, d'abord entre nous, puis avec le gouvernement, de l'importance de la convention et des divers arguments qui militent en faveur de sa ratification.


Immediately following that negotiation in December, there was a first ministers' meeting that discussed, amongst other things, Kyoto.

Tout de suite après cette négociation, en décembre, il y a eu une réunion des premiers ministres où l'on a discuté, parmi d'autres sujets, du Protocole de Kyoto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discuss firstly amongst' ->

Date index: 2023-10-14
w