Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Discuss weight loss plan
Discuss weight loss plans
Discussing weight loss plan
Discussion area
Discussion in depth
Discussion in substance
Discussion of each clause separately
Discussion session
Discussion space
Discussion theme
Discussion topic
Discussion zone
Each for themselves
Group discussion period
Group discussion session
In-depth discussion
Period of group discussion
Review each stage of the creative process
Substantive discussion
Talk over weight loss plan
Theme for discussion
Topic for discussion

Traduction de «discussed at each » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discussion of each clause separately

discussion des articles | discussion par articles


discussion in depth | discussion in substance | in-depth discussion | substantive discussion

débat de fond | discussion approfondie


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


discuss weight loss plans | talk over weight loss plan | discuss weight loss plan | discussing weight loss plan

discuter d’un programme de perte de poids


period of group discussion [ group discussion period | group discussion session | discussion session ]

séance de discussion


discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]

sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


discussion area | discussion zone | discussion space

espace de discussion | zone de discussion | aire de discussion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
104 (1) Meetings of creditors other than the first shall be called by sending a notice of the time and place of the meeting together with an agenda outlining the items for discussion with a reasonable explanation of what is expected to be discussed for each item, not less than five days before the time of each meeting to each creditor at the address given in the creditor’s proof of claim.

104 (1) Les assemblées de créanciers autres que la première sont convoquées par envoi, à chaque créancier à l’adresse indiquée dans sa preuve de réclamation, d’un préavis d’au moins cinq jours indiquant les date, heure et lieu de l’assemblée et donnant l’ordre du jour avec une explication suffisante de chacun des points qui y sont inscrits.


(Return tabled) Question No. 140 Mr. Randall Garrison: With regard to the Canadian Firearms Advisory Committee established under the authority of the Department of Public Safety and Emergency Preparedness Act: (a) what is the current list of committee members; (b) on what date were each of these members appointed or reappointed; (c) what is the term of appointment for each member, including dates; (d) what is the position on the committee of each member; (e) how many times has the committee met since its creation, (i) on which dates, (ii) in which locations; (f) what were the topics discussed at each meeting; (g) which meetings has ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 140 M. Randall Garrison: En ce qui concerne le Comité consultatif canadien sur les armes à feu, établi en fonction de la Loi sur le ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile: a) qui sont les membres du comité; b) à quelle date chacun des membres a-t-il été nommé ou renommé; c) quelle est la durée du mandat de chaque membre, en précisant les dates; d) quel poste au comité chacun des membres occupe-t-il; e) combien de fois le comité s’est-il réuni depuis sa création, (i) à quelles dates, (ii) à quels endroits; f) quels ont été les sujets de ...[+++]


The ERIC Regulation was also to facilitate the quicker establishment of European research infrastructures by saving time in avoiding the repetition of negotiations, project by project, to analyse and discuss the best legal form for such international research organisations, with related advantages and disadvantages and the time saved in avoiding discussions in each national parliament related to the approval of a needed international agreement in case the framework provided for under the ERIC Regulation would not have existed.

Ce règlement vise également à faciliter la mise en place plus rapide d’infrastructures européennes de recherche en évitant toute répétition de négociations, projet par projet, pour analyser et discuter de la forme juridique la plus adaptée pour de telles organisations internationales de recherche, avec ses avantages et inconvénients, et en évitant des discussions au sein de chaque parlement national en vue de l’approbation d’un accord international qui serait nécessaire si le cadre établi au titre du règlement ERIC n’existait pas.


The Commission will discuss with each Member State the practical steps to be taken and provide guidance to this end.

La Commission examinera avec chaque État membre les mesures concrètes à prendre et leur fournira des orientations à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 1158 Mr. Scott Simms: With regard to pre-budget roundtables held since December 1, 2012: (a) what are the total travel and accommodation costs incurred in respect to each roundtable by each participating minister, parliamentary secretary, staff member or other government employee; (b) what are the details of all other costs incurred in respect to each roundtable, including (i) room rentals, (ii) catering, (iii) advertising, (iv) printing, (v) equipment rental, (vi) other costs, specifying those other costs; (c) were any ...[+++]

Question n 1158 M. Scott Simms: En ce qui concerne les tables rondes prébudgétaires tenues depuis le 1er décembre 2012: a) à combien s’élève le total des frais de déplacement et d’hébergement découlant de chaque table ronde, par ministre, secrétaire parlementaire, membre du personnel ou autre fonctionnaire participant; b) quel est le détail des autres frais découlant de chaque table ronde, ce qui comprend (i) la location de salles, (ii) les services de traiteur, (iii) la publicité, (iv) l’impression, (v) la location d’équipement, (vi) les autres frais, en précisant la nature de ces autres frais; c) des particuliers ou des organismes ont-ils été spécialement invités à participer aux tables rondes et, dans l’affirmative, selon quels critère ...[+++]


This is an opportunity for Canada and for Canadians to increase the level of discussion, to increase the level of engagement with Colombians through greater economic activity that can lead to greater exchanges and greater engagement on the educational front, the cultural front, and simply in terms of more people working and discussing with each other.

Le Canada — et les Canadiens — ont l'occasion de rehausser le niveau des discussions et d'accroître leur engagement auprès des Colombiens en intensifiant l'activité économique entre les deux pays, ce qui risque fort de se traduire par des échanges et des engagements accrus dans le domaine de l'éducation et de la culture, voire de favoriser la collaboration et la concertation entre les deux peuples.


So are we now going to have a discussion on each and every one of them to repeat the same thing, or are we taking into consideration that any discussion or voting on these cannot contravene what we've already just done?

Est-ce que nous voulons maintenant discuter de chacun séparément et reprendre les mêmes arguments ou allons-nous tenir compte du fait que nos discussions et nos votes relativement à l'un ou l'autre de ces amendements ne peuvent pas contredire ce que nous venons de faire?


The Commission has discussed with each of the Western Balkan countries the requirements for taking these issues forward in concrete terms These discussions confirmed that the necessary reforms would require substantial efforts by the countries in question.

La Commission a abordé avec chacun des pays des Balkans occidentaux les conditions à remplir pour réaliser des progrès concrets. Ces discussions ont confirmé que pour entreprendre les réformes nécessaires, les pays concernés devaient déployer des efforts considérables.


Ever since the discussions at Community level about copyright in the Information Society began in the 1990's, rights management in general and collective rights management in particular has been at the centre of attention and was discussed at each of the four international Copyright Conferences organised by the Commission [15].

Depuis le début des discussions au niveau communautaire qui ont démarré dans les années 1990 et qui sont relatives au droit d'auteur au sein de la société de l'information, la gestion des droits en général et la gestion collective en particulier ont été au centre des attentions et ont fait l'objet de discussions lors des conférences organisées par la Commission [15].


The discussions with each of the Member States had two aims:

L'objectif poursuivi lors des discussions avec chacun des États a été double:


w