Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussed his friend rahim " (Engels → Frans) :

However, the former minister of public works admitted that he discussed his friend Rahim Jaffer's business proposal which the department then fast-tracked.

Toutefois, l'ancien ministre des Travaux publics a admis qu'il avait examiné la proposition d'affaire de son ami Rahim Jaffer et que le ministère l'avait ensuite traitée de façon accélérée.


His friendly smile and engaging personality invited calm discussions and loyalty among his friends and colleagues.

Son sourire amical et sa personnalité accueillante incitaient les gens à discuter calmement et inspiraient la loyauté chez ses amis et collègues.


Mr. Speaker, after denying it for months, the former public works minister finally admitted yesterday that he fast-tracked a request for funding from his friend Rahim Jaffer after speaking to him on a cell phone.

Monsieur le Président, après l'avoir nié pendant des mois, le précédent ministre des Travaux publics a finalement admis hier qu'il avait accéléré le traitement d'une demande de subvention de son ami Rahim Jaffer après lui avoir parlé par cellulaire.


Will the Prime Minister admit that his ministers contravened this act when they granted privileged access to their friend, Rahim Jaffer, allowing him to waltz from one ministry to the next where they expedited his applications and they simply called him Rahim?

Le premier ministre admettra-t-il que ses ministres ont enfreint la loi lorsqu'ils ont accordé un accès privilégié à leur ami, Rahim Jaffer, en lui permettant de se promener d'un ministère à l'autre et en demandant que les demandes de celui qu'ils appelaient tout simplement Rahim soient traitées rapidement?


– Mr President, having worked for six years at the Finnish representation and the Finnish Foreign Ministry – in other words, the Council – and three years in the Commission as a civil servant, I do not know if I am a liability or an asset in the discussion – probably a liability, and I address that to Pekka Shemeikka and all of his friends from the Council!

- (EN) Monsieur le Président, dès lors que j’ai travaillé pendant six ans auprès de la représentation finlandaise et du ministère finlandais des affaires étrangères - autrement dit, le Conseil - et trois ans en qualité de fonctionnaire à la Commission, je ne sais pas si je constitue un handicap ou un atout dans la discussion - probablement un handicap, et je le dédie à Pekka Shemeikka et à tous ses amis du Conseil!


I am very much obliged to our friend Mr El Khadraoui for his excellent resolution, which – I believe – will be adopted tomorrow by a large majority in the spirit of our discussions.

Je remercie infiniment notre ami M. El Khadraoui pour son excellente résolution, qui, je pense, sera adoptée demain par une large majorité dans l’esprit de nos débats.


There may be other questions as well that I do not think are proper or productive to put to Ms. Barrados, assuming that what my friend and his friends in the opposition have in mind is bringing her before the committee to discuss her qualifications, her background and her approach to the job.

Il pourrait aussi y avoir d'autres questions qu'il ne serait pas indiqué ou utile de poser à Mme Barrados, à supposer que mon confrère et ses collègues de l'opposition veuillent faire comparaître Mme Barrados devant le comité pour discuter avec elle de ses qualifications, de sa formation et de son point de vue au sujet de l'emploi.


In response to all that, though, I would point out that, at that time, it was his old friend and fellow commune-resident from his Frankfurt days, his fellow-Green, Joschka Fischer, who, as foreign minister, bore some responsibility for this, so, instead of boring this House with it, these things ought better to be discussed in his commune.

En réponse à tout cela, cependant, je voudrais signaler qu’à l’époque, c’est son vieil ami et compatriote de ses jours francfortois, son collègue Vert Joschka Fischer, qui, en tant que ministre des affaires étrangères, était responsable de cette situation. Aussi, au lieu d’assommer cette Assemblée sur ce point, ces questions seraient-elles plus avantageusement discutées au sein de sa commune.


I discussed the matter with my friend, Mr Ugo Gustinetti from Alzano Lombardo in the province of Bergamo, who has worked as a driver all his life, and he said to me: ‘What is much more important than rules is that there should be genuine monitoring of driving time’.

J'en ai parlé avec mon ami Ugo Gustinetti, de Alzano Lomabardo, en province de Bergame, transporteur routier toute sa vie durant, qui m'a dit ceci : "Ce qui est beaucoup plus important que les règles, c'est qu'il y ait de véritables contrôles sur le temps de conduite des transporteurs routiers".




Anderen hebben gezocht naar : he discussed his friend rahim     invited calm discussions     among his friends     from his friend     his friend rahim     ministers contravened     friend     friend rahim     discussion     his friends     our discussions     our friend     committee to discuss     what my friend     discussed     responsibility for     his old friend     my friend     discussed his friend rahim     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussed his friend rahim' ->

Date index: 2023-04-22
w