Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "discussions now seem " (Engels → Frans) :

Those discussions now seem to suggest the Americans are entrenched.

Ces discussions semblent désormais indiquer que les Américains sont campés sur leur position.


Mr. Roy Bailey: It seemed to me when we had Air Canada before this committee prior to the starting up of the bill under discussion now, Bill C-26, that these would be transferable.

M. Roy Bailey: Il me semble avoir entendu un représentant d'Air Canada, qui a comparu devant notre comité avant le début de l'étude dont nous sommes saisis maintenant, à savoir le projet de loi C-26, dire que les points seraient transférables.


Instead, the discussions now seem solely focused on what parts of it can be kept at all costs.

Au lieu de cela, les discussions semblent à présent axées uniquement sur les parties du texte que l’on peut conserver à tout prix.


25. Following discussions in the Parliament on the Wider Europe-New Neighbourhood Policy, it now seems likely that also the South Caucasus will be included, or at least very closely associated with the European Neighbourhood Policy.

25. À la suite des débats au sein du PE sur l'élargissement de l'Union européenne et sa nouvelle politique de voisinage, il semble à présent probable que le sud du Caucase sera également inclus, ou du moins très étroitement associé à la politique européenne de voisinage.


With the Commission, at least, now seemingly very close to Parliament's position, and with the Convention on the Future of Europe about to discuss possible reforms, the time seemed right for Parliament to firm up the details of its position. It did so in the context of two reports:

La Commission s'étant apparemment rapprochée de la position du Parlement, et la Convention sur l'avenir de l'Europe étant en passe d'examiner d'éventuelles réformes, le temps a semblé venu au Parlement de préciser les détails de sa position, ce qu'il a fait dans deux rapports:


[English] For instance, it seems to me that what's being discussed now, or at least alluded to, is the possibility of the creation of a new process altogether for dealing with bills emanating from the Senate.

[Traduction] Ainsi, il me semble que ce dont il est question maintenant, ou du moins ce à quoi on fait allusion, c'est la possibilité de créer un tout nouveau processus pour les projets de loi émanant du Sénat.


An agreement of principle was reached at the Transport Council in December 2001. Following the agreement between Spain and the UK on Gibraltar, this obstacle now seems to have been removed, and it should be possible to adopt a common position. However, the anonymity of confidential information it still under discussion.

En décembre 2001, lors du Conseil Transports un accord de principe a été dégagé. Suite à l'accord intervenu entre l'Espagne et le Royaume-Uni sur la question de Gibraltar, cet obstacle semble désormais levé et devrait permettre l'adoption d'une position commune. Néanmoins, un débat reste ouvert sur le caractère anonyme des informations confidentielles.


Mr. Cappe, the discussion we seem to be having now about process and about the flow of information is, I think, a useful discussion.

Monsieur Cappe, la discussion que nous avons en ce moment au sujet des processus et des flux d'information me semble utile.


This is still under discussion, but although it looked initially as if the two proposals might be combined in such a way as to satisfy the requirements of the House as a whole, it now seems that the other request for a temporary committee of inquiry does not in any way agree with the proposal from 185 Members of Parliament.

Elle est toujours en discussion, mais alors que, dans un premier temps, il semblait que les deux propositions pouvaient se rejoindre et satisfaire l'ensemble de l'Assemblée, il apparaît aujourd'hui que l'autre demande de commission temporaire ne répond absolument pas ? celle qui a été formulée par les 185 députés.


Admittedly, Parliament remains convinced that legislation on protecting the financial interests of the European Communities should be adopted within the Community framework; however, as the Council does not agree and has instead, in adopting the Convention, opted for a legal instrument based on Title VI of the Treaty on European Union, it now seems sensible to continue discussion of the legal acts supplementing the Convention on the basis of the approach which has been adopted.

Certes, le Parlement reste d'avis que la législation en matière de protection des intérêts financiers des Communautés européennes devrait être arrêtée dans le cadre communautaire. Mais, comme le Conseil ne partage pas cette opinion et, en adoptant la Convention, a opté pour un instrument juridique relevant du titre VI du traité sur l'Union européenne, il semble désormais judicieux, pour mener le débat concernant les actes qui complètent cette Convention, de rester dans la voie dans laquelle on s'est engagé.




Anderen hebben gezocht naar : those discussions now seem     bill under discussion     seemed     discussions now seem     following discussions     now seems     about to discuss     time seemed     what's being discussed     seems     still under discussion     obstacle now seems     discussion     about the flow     discussion we seem     continue discussion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussions now seem' ->

Date index: 2024-09-12
w