Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obstacle now seems » (Anglais → Français) :

Now that the work on the tax package seems to be progressing satisfactorily, increased attention must be paid to the removal of these obstacles.

Les travaux sur le paquet fiscal semblent maintenant progresser de manière satisfaisante; une attention plus grande doit dès lors être portée à l'élimination de ces entraves.


It seems to me that the Supreme Court has said that these sites should be maintained, and I do not see why the Conservatives are now putting up as many obstacles and barriers as possible to prevent them from doing their work.

Il me semble que la Cour suprême a dit que ces sites devaient être maintenus et je ne vois pas pourquoi on multiplie maintenant les embûches et les entraves, afin de les empêcher de faire leur travail.


What this means to me is that, starting from now, European institutions alongside Member States must make progress towards abolishing the borders inside the EU, as citizens continue to face administrative and legal obstacles which seem to prevent them from exercising their right to live and work in the Member State of their choice.

Pour moi, cela veut dire qu’à partir de maintenant, les institutions européennes et les États membres doivent progresser vers la suppression des frontières intérieures de l’Union européenne, étant donné que les citoyens rencontrent encore des obstacles administratifs et juridiques qui semblent les empêcher d’exercer leurs droits de vivre et de travailler dans l’État membre de leur choix.


Fortunately, things have now quietened down and the left-leaning parties seem to have abandoned their dogmatic posturing on the Services Directive, the purpose of which, it is important to point out, is to remove the unnecessary and restrictive obstacles to the provision of services within the European Union.

Le climat est aujourd’hui heureusement apaisé et les formations de gauche semblent avoir renoncé à leur posture dogmatique sur la directive «services», dont l’objectif, il est important de le rappeler, est de lever les obstacles superflus et contraignants à la prestation de services dans l’Union européenne.


The Commission role has been to promote awareness of the need to act and to create political momentum, and it seems that, now, the obstacles raised by some Member States have finally disappeared.

Le rôle de la Commission a été de faire prendre conscience de la nécessité d’agir et de créer l’élan politique, et il semble à présent que les obstacles élevés par certains États membres aient enfin disparu.


An agreement of principle was reached at the Transport Council in December 2001. Following the agreement between Spain and the UK on Gibraltar, this obstacle now seems to have been removed, and it should be possible to adopt a common position. However, the anonymity of confidential information it still under discussion.

En décembre 2001, lors du Conseil Transports un accord de principe a été dégagé. Suite à l'accord intervenu entre l'Espagne et le Royaume-Uni sur la question de Gibraltar, cet obstacle semble désormais levé et devrait permettre l'adoption d'une position commune. Néanmoins, un débat reste ouvert sur le caractère anonyme des informations confidentielles.


It now seems – but it is by no means certain – that, with a mere 11 weeks to go until 1 May, 13 Member States will take advantage of the facility to put obstacles in the way of free movement.

Il semble à présent - bien que ce ne soit en aucun cas une certitude - que, à seulement 11 semaines du 1er mai, 13 États membres vont saisir l’occasion qui leur est offerte de créer des obstacles à la libre circulation.


Some might now say that we should have gone further, as my group had hoped, but the fact is that the obstacles to liberalisation have been removed, something which, in all honesty, few people expected could happen in Barcelona. This is also something that will certainly create the necessary dynamics that should – we feel quite sure of this – enable us to complete the process earlier than seems possible at the moment.

On pourrait dire aujourd’hui qu’on aurait pu aller plus loin, comme y aspirait mon groupe, mais ce qui est certain c’est que cet accord a débloqué la libéralisation. Or, à dire vrai peu de personnes auraient pris le pari que cela allait se passer à Barcelone, cet accord va sûrement générer une dynamique qui, nous en sommes convaincus, nous amènera à compléter le processus plus vite que prévu actuellement.


Now that the work on the tax package seems to be progressing satisfactorily, increased attention must be paid to the removal of these obstacles.

Les travaux sur le paquet fiscal semblent maintenant progresser de manière satisfaisante; une attention plus grande doit dès lors être portée à l'élimination de ces entraves.




D'autres ont cherché : these obstacles     tax package seems     many obstacles     seems     legal obstacles     obstacles which seem     restrictive obstacles     now quietened down     left-leaning parties seem     obstacles     it seems     obstacle now seems     put obstacles     now seems     the obstacles     earlier than seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obstacle now seems' ->

Date index: 2023-05-08
w