While we are pleased that the issues of the availability of basic financial services and the cost of basic financial services are now being raised here, we have serious concerns that the federal government may be leaning towards voluntary compliance as opposed to introducing the necessary legislation to correct the problems of cheque cashing, opening accounts, and shortening the delays on the availability of account funds.
Nous sommes heureux de voir évoquer ici la ques
tion de l'accès aux services financiers de base ainsi que la question du coût de ces
services, mais nous craignons que le gouvernement fédéral soit porté à instaurer des mesures qui dépendront du bon vouloir des établissements intéressés au lieu d'adopter des dispositions législatives qui permettraient vraimen
t de s'attaquer aux problèmes qui peuvent se poser pour l'encaissement d'un chèque, ou l'ouverture d'un
compte bancaire et, ...[+++]aussi, de raccourcir la période de gel des fonds.