Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disparities that enabled some wealthy » (Anglais → Français) :

4. Welcomes the fact that the procedure for election to the UNHRC has made it possible to exclude from the UNHRC major human rights violators such as Iran and Belarus; regrets, nevertheless, that not all geographic groups have organised genuine procedures for elections concerning accession to the UNHRC; regrets that the system of voluntary pledges has had very disparate and inadequate results, enabling governments to shy away from their international human rights obligations; in this regard, is deeply concerned by the tactical use of so-called commi ...[+++]

4. salue le fait que la procédure d'élection au CDH ait permis d'exclure du Comité des pays connus pour leurs violations graves des droits de l'homme, tels que l'Iran et le Belarus; regrette cependant que tous les groupes géographiques n'aient pas mis en place de véritables procédures régissant les élections en ce qui concerne l'adhésion au CDH; regrette que le système des engagements volontaires ait eu des résultats hétérogènes et inadéquats qui permettent à certains gouvernements de se soustraire à leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme; à cet égard, s'inquiète vivement de l'usage à des fins tactiques que ...[+++]


4. Welcomes the fact that the procedure for election to the UNHRC has made it possible to exclude from the UNHRC major human rights violators such as Iran and Belarus; regrets, nevertheless, that not all geographic groups have organised genuine procedures for elections concerning accession to the UNHRC; regrets that the system of voluntary pledges has had very disparate and inadequate results, enabling governments to shy away from their international human rights obligations; in this regard, is deeply concerned by the tactical use of so-called commi ...[+++]

4. salue le fait que la procédure d'élection au CDH ait permis d'exclure du Comité des pays connus pour leurs violations graves des droits de l'homme, tels que l'Iran et le Belarus; regrette cependant que tous les groupes géographiques n'aient pas mis en place de véritables procédures régissant les élections en ce qui concerne l'adhésion au CDH; regrette que le système des engagements volontaires ait eu des résultats hétérogènes et inadéquats qui permettent à certains gouvernements de se soustraire à leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme; à cet égard, s'inquiète vivement de l'usage à des fins tactiques que ...[+++]


4. Welcomes the fact that the procedure for elections to the UNHRC has made it possible to exclude from the UNHRC major human rights violators such as Iran and Belarus; regrets, nevertheless, that not all geographic groups have organised genuine procedures for elections concerning accession to the UNHRC; regrets that the system of voluntary pledges has had very disparate and inadequate results, enabling governments to shy away from their international human rights obligations; in this regard, is deeply concerned by the instrumental use of so-called commi ...[+++]

4. salue le fait que la procédure d'élection au CDH ait permis d'exclure du Comité des pays connus pour leurs violations graves des droits de l'homme, tels que l'Iran et le Belarus; regrette cependant que tous les groupes géographiques n'aient pas mis en place de véritables procédures régissant les élections en ce qui concerne l'adhésion au CDH; regrette que le système des engagements volontaires ait eu des résultats hétérogènes et inadéquats qui permettent à certains gouvernements de se soustraire à leurs obligations internationales en matière de droits de l'homme; à cet égard, s'inquiète vivement de l'usage utilitaire que certains m ...[+++]


Does the minister not realize that, with her formula, she is giving some wealthy families far more choice than low-income families?

La ministre ne se rend-elle pas compte qu'avec la formule qu'elle privilégie, elle donnera beaucoup plus de choix à certaines familles à l'aise qu'aux familles à revenu modeste?


Honourable senators will recall that the intent of the program is to enable less wealthy provinces to offer comparable levels of service at comparable levels of taxation and that the program itself is written directly into the Constitution of Canada.

Les honorables sénateurs, se souviendront que le programme vise à faire en sorte que les provinces moins riches puissent offrir des niveaux comparables de services à des niveaux comparables d'imposition et qu'il est prévu directement dans la Constitution du Canada.


These interactions took place against a backdrop of increasing regional disparities that enabled some wealthy regions to offer generous social benefits, while less well-endowed areas found themselves strapped for cash.

Ces interactions ont eu lieu sur une toile de fond de disparités régionales croissantes qui ont permis à certaines régions riches d'offrir de généreuses prestations sociales alors que les régions moins nanties manquaient cruellement de ressources.


I commend to the committee a book by Professor Milner, called Making Every Vote Count, in which he examines recent elections in Canada and suggests that some of the disparities and, indeed, some of the political balkanization of the country could well be avoided and a much more national political spectrum brought to the House of Commons by several alternative voting methods that he discusses.

Je recommande au comité un livre de M. Milner, intitulé Making Every Vote Count, dans lequel il examine les élections tenues récemment au Canada et soutient qu'on aurait pu éviter certaines disparités, et même en partie, la balkanisation politique de notre pays, et obtenir une Chambre des communes qui refléterait mieux l'éventail national des partis politiques si l'on adoptait un des systèmes électoraux dont il fait l'examen.


There are some wealthy industrialists who simply register controlling shareholdings; some of them actually particularize the number of shares that they hold in a company.

Des industriels très fortunés se contentent de déclarer qu'ils contrôlent des actions; certains d'entre eux indiquent le nombre exact d'actions détenues dans une société donnée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'disparities that enabled some wealthy' ->

Date index: 2022-02-15
w