Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act respecting the Militia and Defence of Canada
CID
CTS
Cadet Training School
Capacity displacement
Cubic inch displacement
Cylinder capacity
Displaced rock
Displaced stationary rock
Displaced stationary stone
Displaced stone
Displacement
Displacement compressor
Engine displacement
Forced displacement
Forced displacement of the population
Forced migration
Load displacement
Loaded displacement
Members of the militia
Militia personnel
Militiamen
Piston displacement
Positive displacement compressor
Positive displacement supercharger
Total displacement
VHF omnirange radial displacement error
VOR radial displacement error

Vertaling van "displaced by militia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
displaced rock [ displaced stone | displaced stationary rock | displaced stationary stone ]

pierre déplacée [ pierre immobile déplacée ]


cubic inch displacement | CID | piston displacement | engine displacement | cylinder capacity | capacity displacement

cylindrée


displacement | forced displacement | forced displacement of the population | forced migration

déplacement forcé de (la) population


very high frequency omnirange radial displacement error | VHF omnirange radial displacement error | VOR radial displacement error

erreur de décalage d'axe radial VOR


National Commission for Refugees, Returnees and Displaced Persons | National Commission for Repatriates, Refugees and Displaced Persons | National Committee for Aid to Refugees, Returnees and Displaced Persons

commission nationale pour les réfugiés


Cadet Training School (Militia) [ CTS (Militia) ]

École des cadets (Milice)


Act respecting the Militia and Defence of Canada [ An Act respecting the Militia and Defence of the Dominion of Canada ]

Loi concernant la milice et la défense du Canada [ Acte concernant la Milice et la Défense de la Puissance du Canada ]


militia personnel | members of the militia | militiamen

militaire de milice


positive displacement compressor | positive displacement supercharger | displacement compressor

compresseur volumétrique | compresseur à déplacement positif


loaded displacement | load displacement | total displacement

placement en charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas the Iraqi Government’s attack on largely peaceful protests in the western province of Anbar, such as the killing of 90 protesters in April 2013 in Hawija and 17 protesters in December 2013 in Ramadi, helped trigger an uprising against it; whereas Iraqi Government-backed Shia militias headed security forces in leading the fight against IS and, in their enhanced role, carried out kidnappings, summary executions, torture, and mass displacements of thousands of families with impunity; whereas the government has not held anyon ...[+++]

F. considérant qu'en s'en prenant à des protestations essentiellement pacifiques dans la province occidentale d'Anbar, avec par exemple la mort de 90 manifestants en avril 2013 à Hawija et de 17 manifestants en décembre 2013 à Ramadi, le gouvernement iraquien a contribué à soulever une insurrection contre lui-même; que des milices chiites appuyées par le gouvernement iraquien ont pris la tête des forces de sécurité dans la lutte contre Daech et que, fortes de leur rôle accru, elles ont procédé à des enlèvements, à des exécutions sommaires, à des tortures et à des déplacements de masse de milliers de familles, en toute impunité; que le ...[+++]


J. whereas retaliatory attacks by Shia militias have targeted Sunni Arab populations, with these militias carrying out kidnappings, summary executions, torture, and mass displacements of thousands of families with impunity, as documented by Human Rights Watch;

J. considérant que les milices chiites ont, à en croire l'association Human Rights Watch, exercé en toute impunité des représailles contre les populations arabes sunnites sous la forme d'enlèvements, d'exécutions sommaires, d'actes de torture et de déplacements de milliers de familles;


K. whereas UNSMIL estimates that at least 400 000 Libyans have been internally displaced by the latest wave of fighting while a further 150 000 people, including many migrant workers, have left the country; whereas foreign aid workers and diplomats, including EU and UNSMIL staff, have been evacuated from Libya; whereas the mass influx of Libyan refugees into neighbouring Tunisia is putting a significant strain on that country’s capabilities and its own stability; whereas the Libyan authorities have failed to protect the displaced community of Tawargha from attacks and abductions by militias ...[+++]

K. considérant que la MANUL estime qu'au moins 400 000 Libyens ont été déplacés à l'intérieur du pays à la suite de la dernière vague de combats et que 150 000 autres personnes, dont de nombreux travailleurs migrants, ont quitté le pays; que des travailleurs humanitaires et des diplomates étrangers, dont des membres du personnel de l'Union européenne et de la MANUL, ont été évacués de Libye; que l'afflux massif de réfugiés libyens dans la Tunisie voisine exerce une forte pression sur les capacités et la stabilité même du pays; que les autorités libyennes n'ont pas protégé la communauté déplacée de Tawargha des attaques et enlèvements perpétré ...[+++]


The generous hospitality of the host communities is now turning into growing hostility, with borders being declared closed most recently in Lebanon, while additional refugee and internally displaced persons flows have been caused by the advance of the terrorist militia "ISIL" in Iraq, Syria, and Turkey.

L'hospitalité initiale des communautés d'accueil cède désormais la place à une hostilité grandissante, les frontières ayant été déclarées closes tout récemment au Liban, tandis que des flux supplémentaires de réfugiés et de personnes déplacées à l'intérieur du pays sont la résultante de la progression des milices terroristes Daech en Iraq, en Syrie et en Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas clashes between rival militia forces, and more particularly those from Misrata and Zintan, have intensified in the past months, and battles for control of Tripoli and Benghazi in particular have destabilised Libya and its democratic transition and have resulted in increasing numbers of civilian casualties, internally displaced persons and refugees; whereas UNSMIL estimates that at least 100 000 Libyans have been internally displaced by the latest wave of fighting and a further 150 000, including many migrant workers, have ...[+++]

B. considérant que les combats entre milices rivales, en particulier entre milices de Misrata et de Zintan, se sont intensifiés au cours des derniers mois, et que les batailles pour le contrôle de Tripoli et de Benghazi, notamment, ont déstabilisé le pays et sa transition démocratique, avec pour conséquence une augmentation des victimes civiles, des personnes déplacées à l'intérieur du pays et des réfugiés; considérant que la MANUL estime qu'au moins 100 000 Libyens auraient été déplacés à l'intérieur du pays en raison de la dernière série de combats, et que 150 000 autres personnes, dont de nombreux travailleurs migrants, ont quitté l ...[+++]


As we sit in this chamber, convoys of women and children looking to escape the Central African Republic are being hacked to death by the militia, a conflict that has thus far claimed the lives of thousands and displaced millions.

En ce moment même, des convois de femmes et d'enfants fuyant la République centrafricaine se font massacrer par des milices dans un conflit qui a jusqu'à présent tué des milliers de personnes et en a déplacé des millions d'autres.


Some, and I stress “some”, of our corporations go into these same countries and with heavy-handed brush strokes undermine the efforts of our foreign service and paint Canada and Canadians as human rights abusers, militia-funding displacers of local populations, environment destroyers, water contaminators, rapists, or killers.

Certaines sociétés, et j'insiste sur le terme « certaines », font des affaires dans ces mêmes pays et, sans discernement, minent les efforts de notre service extérieur et donnent l'image que le Canada et les Canadiens violent les droits de la personne, financent les milices en vue de déplacer les populations locales, détruisent l'environnement, contaminent l'eau, violent ou tuent.


For example, Canada and the United States have failed to convince the world that more must be done to protect hundreds of thousands of Sudanese citizens who are being raped, murdered, and displaced by militia backed by the Khartoum government.

Par exemple, le Canada et les États-Unis n'ont pas réussi à convaincre la communauté internationale qu'il faut en faire plus pour protéger des centaines de milliers de citoyens soudanais qui sont violés, assassinés et déplacés par des milices soutenues par le gouvernement de Khartoum.


There are approximately 3.5 million internally displaced people inside the country After eight years of conflict, the degradation of the social services, in particular in the sector of health, lead to a recrudescence of the endemic and epidemic diseases, including HIV/AIDS, and to the highest death rates ever reached Large pockets of acute malnutrition remain in the areas of conflict The access to the victims is difficult because of the insecurity in the east of the country (presence of active armed militia) and of the catastrophic st ...[+++]

Environ 3. 5 millions de personnes sont aujourd'hui déplacées à l'intérieur du pays Après huit ans conflits, la dégradation des services sociaux, en particulier dans le secteur de la santé, a conduit à une recrudescence des maladies endémiques et épidémiques, dont le dont HIV/SIDA, et à des taux de mortalité jusqu'ici jamais atteints Dans les zones de conflit subsistent des poches de malnutrition aiguë L’accès aux victimes est difficile en raison de l’insécurité dans l’est du pays (présence de milices armées toujours actives) et de l’état catastrophique des infrastructures routières


14. Expresses its deep concern at consistent reports that the Janjaweed militias have targeted and are continuing to target civilians in the villages and in centres for displaced persons, including the use of sexual violence against women and of forced recruitment including children, and that the militias have received financial, logistical and other support from government authorities;

exprime sa grand inquiétude face aux informations convergentes faisant état du fait que les milices Janjaweed s'en sont pris et continuent de s'en prendre aux civils dans les villages et dans les centres pour personnes déplacées, en ce compris le recours aux violences sexuelles contre les femmes et à l'enrôlement forcé, notamment d'enfants, milices qui ont par ailleurs bénéficié du soutien financier, logistique et autres des autorités gouvernementales;


w