It is however clear that the very reason why a number of Member States still carry out such checks on travellers, to distinguish genuine cross-border shopping from smuggling of duty paid goods, is to a large extent their application of duty rate levels far in excess of those applied by neighbouring Member States.
Il est cependant évident que la véritable raison pour laquelle plusieurs États membres contrôlent toujours les voyageurs afin de distinguer les simples achats transfrontaliers effectués par les particuliers de la contrebande de marchandises sur lesquelles les droits ont été acquittés, est, dans une large mesure, le fait qu'ils appliquent des taux d'accises considérablement supérieurs à ceux appliqués par les États membres voisins.