Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divide into compartments
Divide into lots
Divide into shares
Gene divided into noncontiguous pieces
Parcel out
Zone divided into plots

Traduction de «dividing itself into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greenhouse units without partition walls can be readily divided up into beds

les batteries de serres,sans parois mitoyennes,permettent une bonne répartition en planches


Regulation dividing Québec into regions for the purposes of election to the Bureau of the Corporation professionnelle de physiothérapeutes du Québec

Règlement divisant le territoire du Québec en régions aux fins des élections au Bureau de la Corporation professionnelle des physiothérapeutes du Québec


Regulation dividing Québec into regions for the purposes of elections of the Bureau of the Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec

Règlement divisant le territoire du Québec en régions aux fins des élections au Bureau de l'Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec


Regulation dividing Québec into regions for the application of section 65 of the Professional Code

Règlement divisant le territoire du Québec en régions en application de l'article 65 du Code des professions


The most common form of congenital adrenal hyperplasia, divided into 2 clinical groups simple virilising or salt wasting forms. Manifests with genital ambiguity in females and with adrenal insufficiency in both sexes. Girls present with ambiguous gen

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en 21-hydroxylase classique


gene divided into noncontiguous pieces

gène formé de séquences séparées








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2009 marks two decades since the end of the Cold War and since all the walls were knocked down that divided countries and Europe itself into east and west, with freedom and democracy on the one side and totalitarian regimes on the other.

L’année 2009 marque les deux décennies écoulées depuis la fin de la guerre froide et depuis que tous les murs qui divisaient les pays et l’Europe elle-même d’Est en Ouest, avec la liberté et la démocratie d’une part, et les régimes totalitaires de l’autre, ont été renversés.


‘fresh-food storage compartment’ means a compartment designed for the storage of unfrozen foodstuffs, which may itself be divided into sub-compartments.

«compartiment de stockage de denrées alimentaires fraîches», un compartiment destiné au stockage de denrées alimentaires non congelées, qui peut être lui-même divisé en sous-compartiments.


24. Takes the view, in that connection, that agreement will have to be reached as to which of the provisions that currently form part of the interinstitutional agreement should be switched to the MFF, which should be incorporated into the future Financial Regulation and which might justify the retention of an interinstitutional agreement - possibly incorporating new provisions - on budgetary cooperation; points out that this process of dividing up the provisions of the current interinstitutional agreement will have to take account of ...[+++]

24. considère, à ce propos, qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinstitutionnel devra se faire en tenant compte des critères énoncés dans le traité de Lisbonne lui-même;


24. Takes the view, in that connection, that agreement will have to be reached as to which of the provisions which currently form part of the interinstitutional agreement should be switched to the MFF, which should be incorporated into the future Financial Regulation and which might justify the retention of an interinstitutional agreement - possibly incorporating new provisions - on budgetary cooperation; points out that this process of dividing up the provisions of the current interinstitutional agreement will have to take account o ...[+++]

24. considère à ce propos qu'il faudra trouver un accord sur la distribution des dispositions contenues actuellement dans l'accord interinstitutionnel et qui doivent "glisser" vers le CFP, sur les dispositions qui trouveraient leur place dans le futur règlement financier ou encore sur celles qui justifieraient, le cas échéant, le maintien d'un accord interinstitutionnel - éventuellement enrichi de nouvelles dispositions - sur la coopération budgétaire; rappelle que cette division des dispositions de l'actuel accord interinstitutionnel devra se faire en tenant compte des critères énoncés dans le traité de Lisbonne lui-même;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nothing in this Directive prevents a composite undertaking from dividing itself into two undertakings, one active in the field of life assurance, the other in non-life insurance. In order to allow such division to take place under the best possible conditions, it is desirable to permit Member States, in accordance with Community rules of competition law, to provide for appropriate tax arrangements, in particular with regard to the capital gains such division could entail.

Aucune disposition de la présente directive n'empêche une entreprise multibranches de se scinder en deux entreprises, pratiquant l'une l'assurance sur la vie, l'autre l'assurance autre que l'assurance sur la vie, et afin de réaliser cette séparation dans les meilleures conditions possibles, il est souhaitable de permettre aux États membres de prévoir, dans le respect des dispositions du droit communautaire en matière de concurrence, un régime fiscal approprié en ce qui concerne notamment les plus-values que cette séparation pourrait faire apparaître.


– (NL) Switzerland is a pocket-sized European Union, entirely surrounded by the EU but itself divided up into 23 states which each have major autonomy and can, consequently, pursue their own tax policies.

- (NL) La Suisse est une Union européenne miniature, enclavée dans l’UE, mais elle-même divisée en 23 États disposant chacun d’une large autonomie et pouvant, par conséquent, mener leurs propres politiques fiscales.


(33) Nothing in this Directive prevents a composite undertaking from dividing itself into two undertakings, one active in the field of life assurance, the other in non-life insurance. In order to allow such division to take place under the best possible conditions, it is desirable to permit Member States, in accordance with Community rules of competition law, to provide for appropriate tax arrangements, in particular with regard to the capital gains such division could entail.

(33) Aucune disposition de la présente directive n'empêche une entreprise multibranches de se scinder en deux entreprises, pratiquant l'une l'assurance sur la vie, l'autre l'assurance autre que l'assurance sur la vie, et afin de réaliser cette séparation dans les meilleures conditions possibles, il est souhaitable de permettre aux États membres de prévoir, dans le respect des dispositions du droit communautaire en matière de concurrence, un régime fiscal approprié en ce qui concerne notamment les plus-values que cette séparation pourrait faire apparaître.


The constitution is primarily intended to strengthen central government, without which this country, divided between ethnic groups and torn asunder by decades of warfare and Soviet occupation, has scarcely any chance of building itself into a nation or of normal development.

Cette constitution vise avant tout à renforcer le gouvernement central sans lequel ce pays, divisé entre groupes ethniques et déchiré par des décennies de conflit et d’occupation soviétique, n’a qu’une chance infime de se constituer en nation ou de se développer normalement.


It is a dynamic strategy divided into two stages, and progress is determined by the development of Mercosur itself.

Il s'agit d'une stratégie dynamique divisée en deux étapes dont le rythme de réalisation dépend de celui de l'évolution du Mercosur lui-même.


The list itself is divided into ten categories.

Cette liste est divisée en dix catégories de biens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dividing itself into' ->

Date index: 2024-07-28
w