Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "document once again " (Engels → Frans) :

Once again, I cannot imagine what the problem is we are solving here, but the problem we are creating, once again, is with families who may have been separated abroad and who may need these travel documents to travel to help reunify their families.

Une fois de plus, je ne vois vraiment pas quel problème nous cherchons à résoudre ainsi, bien que je me rende compte du problème que nous créons dans le cas des familles séparées à l’étranger, dont certains membres peuvent avoir besoin d'un titre de voyage pour essayer de réunifier la famille.


39. Points out that in several cases extensive delays have led to proceedings being started before the Court of Justice based on a lack of response, followed by a late Commission response, making the court case void and forcing the individual concerned to start the whole procedure once again ; calls on the Commission to fully respect the deadlines set in Regulation (EC) No 1049/2001; suggests introducing consequences, such as the obligation to publish the documents, if the d ...[+++]

39. relève que, dans plusieurs cas, des retards extrêmement longs ont entraîné l'engagement de poursuites devant la Cour de justice sur la base d'une absence de réponse, puis la Commission ayant fourni une réponse très tardivement, l'affaire a été frappée de nullité, ce qui a forcé la personne concernée à recommencer la procédure depuis le début ; invite dès lors la Commission à respecter correctement les délais fixés par le règlement (CE) n° 1049/2001; propose de prévoir des conséquences, notamment l'obligation de publier les documents, en cas de violation de ces délais;


39. Points out that in several cases extensive delays have led to proceedings being started before the Court of Justice based on a lack of response, followed by a late Commission response, making the court case void and forcing the individual concerned to start the whole procedure once again; calls on the Commission to fully respect the deadlines set in Regulation (EC) No 1049/2001; suggests introducing consequences, such as the obligation to publish the documents, if the d ...[+++]

39. relève que, dans plusieurs cas, des retards extrêmement longs ont entraîné l'engagement de poursuites devant la Cour de justice sur la base d'une absence de réponse, puis la Commission ayant fourni une réponse très tardivement, l'affaire a été frappée de nullité, ce qui a forcé la personne concernée à recommencer la procédure depuis le début; invite dès lors la Commission à respecter correctement les délais fixés par le règlement (CE) n° 1049/2001; propose de prévoir des conséquences, notamment l'obligation de publier les documents, en cas de violation de ces délais;


I would like to stress once again that our support for age limits does not mean that we support fingerprinting as such. We strongly believe that biometrics in passports can be used only for verifying the authenticity of the document or the identity of the holder.

Je voudrais encore souligner que notre soutien en faveur de l’âge limite ne signifie pas que nous soutenons le relevé d’empreintes digitales en tant que tel. Nous sommes fermement convaincus que les données biométriques introduites dans les passeports ne peuvent être utilisées que dans le but de vérifier l’authenticité du document ou l’identité du titulaire du document.


We are asking them to live up to their promise made a few months ago, before their election disaster (1425) [English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, providing over 10 million pages of documents to the Gomery commission, providing cabinet documents back to 1994 and providing that level of cooperation, openness and transparency is one reason why the Information Commissioner has lauded the government, and lauded and praised the ...[+++]

On leur demande d'être à la hauteur de ce qu'ils promettaient de faire, il y a quelques mois, avant de perdre ces élections (1425) [Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, nous avons remis à la commission Gomery plus de dix millions de pages de documents, dont des documents du Cabinet remontant à 1994, et nous avons fait preuve d'un grand esprit de collaboration et de beaucoup d'ouverture et de transparence. C'est notamment pourquoi l ...[+++]


[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again, the document being referred to is a cabinet document.

[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, le document auquel le député fait allusion est un document du Cabinet.


Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, once again it is quite obvious that the Prime Minister is cooperating fully by setting up the Justice Gomery inquiry and by providing over 10 million pages of documents to Justice Gomery, including cabinet documents.

L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, là encore, il est évident que le premier ministre collabore pleinement, puisqu'il a créé la commission d'enquête Gomery, à laquelle il a remis plus de 10 millions de pages de documents, dont des documents du Cabinet.


When we look at living conditions, the interdependence of the three key components - education, income and health - is once again solidly documented.

En ce qui concerne les conditions de vie, la documentation abonde sur l'interdépendance qui unit les trois éléments clés que sont l'éducation, les revenus et la santé.


All this serves to highlight once again the legitimacy of this Committee’s right to have access to all relevant interinstitutional documentation.

Tout cela prouve une fois de plus la consistance du droit de cette commission à accéder à tous les documents interinstitutionnels pertinents et qui lui sont indispensables pour développer son important travail.


This is the first international-level document to recognise the indivisibility of rights. We now have proof that this is possible, and this is taking place at European level. I believe, once again, that we can be proud of this.

Pour la première fois on reconnaît dans un document international l'indivisibilité des droits ; nous avons aujourd'hui la preuve que cela est possible, et cela se passe au niveau de l'Union européenne, je crois que nous pouvons une fois encore en être fiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document once again' ->

Date index: 2024-07-09
w