I do not know what to say, except perhaps that we have work very hard to build up partnerships, and that we are very disappointed when the federal government comes and dissolve them.I will tell you quite frankly that some members of the francophone community asked me why I was going to appear before Parliament, when it was a member of the Canadian Alliance who proposed that we remain in the constituency (0950) The Chair: Allow me to interrupt you for a moment.
Je ne sais que dire, sinon qu'on travaille très fort pour bâtir des partenariats et qu'on est très déçus lorsque le fédéral les défait. Je vous dirai franchement que certains membres de la communauté francophone m'ont demandé pourquoi j'allais au Parlement, alors que c'est un député de l'Alliance canadienne qui fait la proposition de nous garder dans cette circonscription (0950) Le président: Je vais vous interrompre.