34. Notes that oil pipelines have been excluded from the trans-European energy networks and calls on the Member States and the Commission to consider including oil infrastructure in the trans-European energy networks (TEN-E) in view of current developments, in particular falling domestic production and the simultaneous rise in dependence on imports and the need for new transport capacities;
34. observe que les oléoducs sont exclus des réseaux transeuropéens d'énergie et invite les États membres et la Commission à envisager d'inclure les infrastructures pétrolières dans les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E), compte tenu des développements actuels, et notamment de la baisse de la production intérieure, de l'accroissement parallèle de la dépendance à l'égard des importations et des besoins en nouvelles capacités de transport;