Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «don't accept minimum sentencing for drunk drivers who kill » (Anglais → Français) :

Not only drunk drivers who hit and kill someone can benefit from a conditional sentence—meaning that they will be serving their sentence at home—but, in Quebec, they have the privilege of receiving 90% of their salary.

Non seulement un chauffard ayant happé mortellement une personne avec sa voiture, alors qu'il avait les facultés affaiblies, a actuellement la possibilité de bénéficier d'un sursis de sentence — donc de purger sa peine chez lui —, mais il a aussi, au Québec, le privilège de bénéficier de 90 p. 100 de son salaire.


My Bill C-201, for example, deals with the sentencing of drunk drivers who kill.

Le mien, le projet de loi C-201, a trait à la détermination de la peine à l'égard des conducteurs ivres qui tuent.


The petitioners are very concerned about the sentences for drunk drivers who kill.

Les pétitionnaires sont très préoccupés par les sentences imposées aux conducteurs ivres qui causent la mort.


The hon. member for Prince George-Bulkley Valley once told me of a sad story in his riding where three family members were killed by a drunk driver with previous convictions who was sentenced only to three and a half years.

Le député de Prince George-Bulkley Valley m'a raconté une triste histoire arrivée dans sa circonscription où trois membres d'une même famille ont été tués par un chauffard en état d'ébriété qui avait déjà eu plusieurs condamnations et qui s'en est sorti avec seulement trois ans et demi.


If we don't accept minimum sentencing for drunk drivers who kill, given that the sentences historically for drunk drivers who kill is on the low end of the zero- to fourteen-year latitude that is available now, how on earth do we begin to get judges to hand down sentences that refl ...[+++]

Si nous n'acceptons pas une peine minimale pour les chauffards ivres qui tuent, étant donné que les peines qui leur ont été imposées jusqu'ici se trouvent au bas de l'échelle de zéro à 14 ans actuellement prévue, comment allons-nous amener les juges à prononcer des sentences qui tiendront compte de la gravité du crime?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

don't accept minimum sentencing for drunk drivers who kill ->

Date index: 2023-01-10
w