Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «done about spending » (Anglais → Français) :

Mr. Mitchell: To touch on a different dimension, senator, I believe that the most effective thing that can be done to ensure that you do not face cases like that in the future is to strengthen the capacity of Parliament, both the House and the Senate, to rigorously hold ministers to account and to rigorously question officials about what is being done in various areas of spending.

M. Mitchell : Dans un autre ordre d'idées, sénateur, je crois que la façon la plus efficace d'éviter que ce type de problème ne se répète est de renforcer la capacité du Parlement, aussi bien de la Chambre des communes que du Sénat, à tenir les ministres rigoureusement responsables de leurs actes et à interroger soigneusement les fonctionnaires au sujet des différentes dépenses du gouvernement.


Mr. Speaker, public accounts come out after all the spending is done, but the estimates are about providing oversight for the government's planned spending.

Monsieur le Président, les comptes publics sont publiés après que les dépenses ont été effectuées. Par contre, les prévisions budgétaires servent à surveiller les dépenses planifiées par le gouvernement.


The bad news is that 16 months later, nothing has been done about spending the $150,000 to buy those offsets.

La mauvaise nouvelle est que, 16 mois plus tard, on n'a pas dépensé un cent sur les 150 000 $ mis de côté pour acheter ces crédits compensatoires.


If the government had done something about poverty or seniors living in poverty, those people would go out and spend that money in their local communities. They would spend it in small businesses, their corner stores, and they would help to get the economy going again.

Si le gouvernement avait pris des mesures pour contrer la pauvreté ou aider les aînés qui vivent dans la pauvreté, ces derniers dépenseraient l'argent dans leurs localités, dans de petites entreprises et les commerces du coin.


It was therefore perhaps a little surprising that we had such major ideological differences about whether it was actually judicious to borrow and spend as much money as many countries have done in recent years.

Il était donc peut-être un peu surprenant que nous ayons des différends idéologiques aussi majeurs sur la question de savoir s’il était vraiment judicieux d’emprunter et de dépenser autant d’argent que ce que de nombreux pays avaient fait ces dernières années.


10. Urges local, regional and national authorities, in cooperation with sectoral bodies, such as Chambers of Industry and Commerce and other Infocentres, to set up joint one-stop information shops; stresses that this can be done without spending any more resources by reforming existing information networks; notes, finally, that in this way firms and research institutions can obtain information from a single point about innovation, research and regional development policy at local, regional, national and EU level;

10. encourage les autorités locales, régionales et nationales à créer des guichets d'information uniques, en coopération avec les organisations sectorielles – comme les chambres de commerce et d'industrie et d'autres centres d'information; souligne que cette démarche peut être réalisée sans entraîner davantage de dépenses, grâce à une réforme des réseaux d'information existants; souligne enfin que les entreprises et les institutions de la connaissance pourront ainsi s'informer auprès d'un point unique sur la politique d'innovation, de recherche et de développement régional, aux niveaux local, régional, national et européen;


10. Urges local, regional and national authorities, in cooperation with sectoral bodies, such as Chambers of Industry and Commerce and other Infocentres, to set up joint one-stop information shops; stresses that this can be done without spending any more resources by reforming existing information networks; notes, finally, that in this way firms and research institutions can obtain information from a single point about innovation, research and regional development policy at local, regional, national and EU level;

10. encourage les autorités locales, régionales et nationales à créer des guichets d'information uniques, en coopération avec les organisations sectorielles – comme les chambres de commerce et d'industrie et d'autres centres d'information; souligne que cette démarche peut être réalisée sans entraîner davantage de dépenses, grâce à une réforme des réseaux d'information existants; souligne enfin que les entreprises et les institutions de la connaissance pourront ainsi s'informer auprès d'un point unique sur la politique d'innovation, de recherche et de développement régional, aux niveaux local, régional, national et européen;


10. Urges local, regional and national authorities, in cooperation with sectoral bodies, such as Chambers of Industry and Commerce and other Infocentres, to set up joint one-stop information shops; stresses that this can be done without spending any more resources by reforming existing information networks; notes, finally, that in this way firms and research institutions can obtain information from a single point about innovation, research and regional development policy at local, regional, national and EU level;

10. encourage les autorités locales, régionales et nationales à créer des guichets d'information uniques, en coopération avec les organisations sectorielles – comme les chambres de commerce et d'industrie et d'autres centres d'information; souligne que cette démarche peut être réalisée sans entraîner davantage de dépenses, grâce à une réforme des réseaux d'information existants; souligne enfin que les entreprises et les institutions de la connaissance pourront ainsi s'informer auprès d'un point unique sur la politique d'innovation, de recherche et de développement régional, aux niveaux local, régional, national et européen;


In the end, they will spend half the day writing a report about what they have done.

Au bout du compte, il ou elle passera la moitié de sa journée à écrire le compte rendu de ce qu’il a fait.


Talk about spending again, talk about stimulus again, a lot of damage can be done in six weeks if there are no controls and measures in place for any community in terms of finances and approvals.

On recommence à parler des dépenses, des mesures de relance; il peut se produire beaucoup de dommages en six semaines s'il n'y a ni contrôle ni mesure en place dans une collectivité en ce qui a trait aux finances et aux approbations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done about spending' ->

Date index: 2022-06-11
w