Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «done if saddam hussein » (Anglais → Français) :

If all western allies had done that, Saddam Hussein would be laughing at us and would continue to build weapons of mass destruction.

Si tous les alliés occidentaux avaient fait ça, Saddam Hussein se moquerait de nous et serait encore en train de fabriquer des armes de destruction massive.


What should be done if Saddam Hussein does not comply?

Que devrait-on faire si Saddam Hussein refuse d'obéir?


What should be done with Saddam Hussein?

Qu'arrivera-t-il à Saddam Hussein ?


It has become the jury, an international jury that will have the responsibility for deciding what is to be done with Saddam Hussein.

C'est le jury maintenant. C'est au jury international des pays à décider ce qu'on fera de Saddam Hussein.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union concerning the capture of Saddam Hussein

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la capture de Saddam Hussein


The EU welcomes the capture of Saddam Hussein as a crucial further step towards peace, stability, and democracy in Iraq and in the region.

L'Union européenne voit dans la capture de Saddam Hussein une nouvelle avancée déterminante vers la paix, la stabilité et la démocratie en Iraq et dans la région, et elle s'en félicite.


We do not like Saddam Hussein. Being opposed to the war is not the same as being friends with Saddam Hussein; or with Mr Le Pen for that matter; or, indeed, with President Chirac.

Nous désapprouvons Saddam Hussein, mais être opposé à la guerre ne signifie pas se lier d'amitié avec Saddam Hussein ou, le cas échéant, avec Le Pen, voire avec Chirac.


This vote might well be celebrated in Baghdad and has, to this extent, at least one positive aspect: it highlights the deceptiveness of the argument of those who are rooted in an archaic left-wing ideology and have boundless rhetoric that appears to condemn but in fact simply plays into Saddam Hussein’s hands. It is a paradox that this resolution, which consequently loses much of its virtue, should have been adopted by those who, even in yesterday’s debate, called Saddam Hussein, amongst other things, nothing less ...[+++]

Bagdad peut se réjouir de ce vote. Dans cette mesure, son seul aspect positif consiste à mettre en évidence à quel point peut être trompeur le discours de ceux qui, ancrés dans une idéologie de gauche archaïque, se lancent dans une rhétorique qui prétend condamner le jeu de Saddam, mais qui en fait entre dans ce jeu. C’est un paradoxe que cette résolution, si profondément dénaturée, ait été approuvée par ceux qui, hier encore lors du débat, traitaient par exemple Saddam de "dictateur et assassin ...[+++]


Saddam Hussein is causing the suffering, as he has done from the day he came to power, and it is entirely in Saddam Hussein’s hands to lift those sanctions, by meeting the requirements that the UN are making on him.

C'est Saddam Hussein qui les cause et ce, depuis le jour de son accession au pouvoir, et il incombe entièrement à Saddam Hussein de lever ces sanctions en se conformant aux exigences que les Nations unies formulent à son égard.


I believe that we must put this policy into action in such a way so as to enable Iraqi people to move away from the threat of Saddam Hussein’s regime and into the free world and also in such a way as to prevent Saddam Hussein from becoming a hero of the Arab world. In this respect, therefore, I feel that a heavy military operation against Saddam’s military installations and the curbing of the rearmament programme is the correct path to take. At the same time, however, I feel that the Iraqi people should be given t ...[+++]

Je pense que nous devons mettre en place cette politique de façon telle que les habitants de cette région se retrouvent dans le camp du monde libre, contre la menace de Saddam Hussein, et pour que ce dernier ne devienne pas le héros du monde arabe. Je pense donc qu'un engagement militaire renforcé contre les installations militaires de Saddam Hussein et pour empêcher son réarmement est la bonne voie, mais, parallèlement, il faut donner une chance de survie aux personnes.




D'autres ont cherché : allies had done     done that saddam     saddam hussein     should be done if saddam hussein     should be done     done with saddam     done     capture of saddam     not like saddam     like saddam hussein     vote     plays into saddam     into saddam hussein     has done     hands to lift     saddam     people to move     threat of saddam     done if saddam hussein     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'done if saddam hussein' ->

Date index: 2024-09-10
w