Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doubts remain among many " (Engels → Frans) :

While reducing drop-out rates and increasing graduation rates remain a challenge for many Member States, especially among disadvantaged groups, the need to ensure that all forms of higher education provide students with relevant high-level knowledge, skills and competences that prepare them for their future careers is a priority.

Si beaucoup d'États membres doivent encore réduire les taux de décrochage scolaire et augmenter le nombre de diplômés, surtout dans les groupes défavorisés, il faut, en priorité, faire en sorte que toutes les formes d'enseignement supérieur donnent aux étudiants les connaissances, qualifications et compétences de haut niveau qui les préparent à leur future carrière.


Unfortunately, it has not been the subject of sufficient research and doubts remain among many scientists and many states.

Malheureusement, ce problème n'est toujours pas suffisamment analysé, et laisse encore une grande partie des scientifiques et des États dubitatifs.


In fact, many doubts remain about what will happen to these pension plans if the government raises the age of eligibility for old age security.

En effet, beaucoup de doutes planent sur ce qui arrivera de ces fonds de pensions si on retarde l'âge d'accessibilité à la Sécurité de la vieillesse.


Mr. Speaker, while many of the proposed amendments that we made and many of the witnesses made have been adopted, clear concerns remain among many of the workers and their organizations who presented before committee.

Monsieur le Président, bien que beaucoup des amendements que nous avons proposés et beaucoup de ceux que les témoins ont proposés aient été adoptés, un grand nombre des travailleurs et de leurs représentants ayant comparu devant le comité demeurent préoccupés.


C. whereas employment is one of the basic requirements of social inclusion but levels of unemployment among many groups, in particular women, migrants, people with disabilities, ethnic minorities, older and younger people and those with isolated or unrecognised skills, remain unacceptably high; whereas unemployment among persons suffering from multiple discrimination is even higher,

C. considérant que l'emploi est l'une des conditions fondamentales de toute intégration sociale mais que les niveaux de chômage observés pour de nombreux groupes, notamment les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les personnes jeunes ou vieillissantes et celles qui disposent de qualifications ponctuelles ou non reconnues, demeurent inacceptables; considérant que le chômage des personnes victimes de discrimination multiple est même plus élevé,


C. whereas employment is one of the basic requirements for social inclusion but levels of unemployment among many groups, in particular women, migrants, people with disabilities, ethnic minorities, older and younger people and those with isolated or unrecognised skills, remain unacceptably high; whereas unemployment among persons suffering from multiple discrimination is even higher,

C. considérant que l'emploi est l'une des conditions fondamentales de toute intégration sociale mais que les niveaux de chômage observés pour de nombreux groupes, notamment les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les personnes jeunes ou vieillissantes et celles qui disposent de qualifications ponctuelles ou non reconnues, demeurent inacceptables; considérant que le chômage des personnes victimes de discrimination multiple est même plus élevé,


C. whereas employment is one of the basic requirements of social inclusion but levels of unemployment among many groups, in particular women, migrants, people with disabilities, ethnic minorities, older and younger people and those with isolated or unrecognised skills, remain unacceptably high; whereas unemployment among persons suffering from multiple discrimination is even higher,

C. considérant que l'emploi est l'une des conditions fondamentales de toute intégration sociale mais que les niveaux de chômage observés pour de nombreux groupes, notamment les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les personnes jeunes ou vieillissantes et celles qui disposent de qualifications ponctuelles ou non reconnues, demeurent inacceptables; considérant que le chômage des personnes victimes de discrimination multiple est même plus élevé,


Many doubts remain within the Council, and the majority of Member States consider that the Commission proposal lacks clarity with regard to the information required, the destination of such information, and possible sanctions.

Le Conseil et la plupart des États membres estiment que la proposition de la Commission n'est pas suffisamment claire en ce qui concerne les informations demandées, la destination de ces informations et les sanctions éventuelles.


There is no doubt that there is a difference of opinion among many soldiers and veterans about the conduct of the mission.

Il ne fait aucun doute qu'il y a des différences d'opinions parmi les soldats et les anciens combattants en ce qui a trait à la conduite de la mission.


Even after the events of September 11, there remained a sense among many Canadians that “it can’t happen here,” just as there was a sense among many Canadians (and Canadian political leaders) that World War I had ended all wars, and that there would never be a World War II.

Même après les événements du 11 septembre 2001 aux États-Unis, bien des Canadiens ont continué de croire que « cela ne pouvait pas arriver chez nous », tout comme de nombreux Canadiens (et dirigeants politiques canadiens) avaient cru que la Première Guerre mondiale était la dernière des guerres et qu'il n'y aurait jamais de Deuxième Guerre mondiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubts remain among many' ->

Date index: 2024-05-09
w