Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «draft budget but it seems already probable » (Anglais → Français) :

The expenditure forecasts notified by the Member States for 2002 and 2003 are again greater than the amounts entered in the 2002 budget and the 2003 preliminary draft budget, but it seems already probable that these forecasts are once more too high.

Les prévisions des dépenses communiquées par les Etats Membres pour les années 2002 et 2003 sont à nouveau supérieures aux montants inscrits aux budget 2002 et à l'avant-projet de budget 2003, et il semble d'ores et déjà probable que ces prévisions soient à nouveau excessives.


Given the political agreement in both the European Parliament and the Council, the draft budget 2018 already anticipates this formal adoption and incorporates the elements of the mid-term revision package related to 2018.

Compte tenu de l'accord politique obtenu tant au Parlement européen qu'au Conseil, le projet de budget 2018 anticipe cette adoption formelle en intégrant les aspects du paquet «révision à mi-parcours» se rapportant à 2018.


9. Deplores the proposal of the Council to make cuts in necessary payment appropriations in the 2014 budget, as this will have a specific impact on projects and programmes undertaken under the previous programming period; particularly impacted will be the completion of the European Fisheries Fund/Financial Instrument for Fisheries Guidance (shared management), where the payment appropriations in the ...[+++]

9. déplore que le Conseil propose d'opérer des coupes dans des crédits de paiement nécessaires du budget 2014, ce qui aura un impact spécifique sur les projets et les programmes engagés au titre de la période de programmation précédente; estime que l'impact sera particulièrement important sur l'achèvement du Fonds européen pour la pêche / Instrument financier d'orientation de la pêche (gestion partagée), bénéficiant dans le projet de budget 2014 de crédits de paiement déjà inférieurs au niveau du budget ...[+++]


In 2013, 44 FTE had already been assigned to the European Cybercrime Centre through internal redeployment within Europol and an additional 17 FTE were requested by Europol as a part of the Draft Budget 2014.

En 2013, 44 ETP ont déjà été affectés audit centre au moyen de redéploiements internes au sein d'Europol et 17 ETP supplémentaires ont été demandés par Europol dans le cadre du projet de budget 2014.


The expenditure forecasts notified by the Member States for 2002 and 2003 are again greater than the amounts entered in the 2002 budget and the 2003 preliminary draft budget, but it seems already probable that these forecasts are once more too high.

Les prévisions des dépenses communiquées par les Etats Membres pour les années 2002 et 2003 sont à nouveau supérieures aux montants inscrits aux budget 2002 et à l'avant-projet de budget 2003, et il semble d'ores et déjà probable que ces prévisions soient à nouveau excessives.


This preliminary draft budget for 2006, which already represents 1.02 % of the EU’s GNI in payments, does not take account of the needs of future enlargement to Bulgaria and Romania, or of the complete integration of new Member States, in particular in relation to the agriculture and cohesion policies that have already been decided upon, nor, of course, does it take account of increased investment in growth and jobs, as required un ...[+++]

Cet avant-projet de budget pour 2006, qui représente déjà 1,02% du revenu national brut de l’UE en paiements, ne tient pas compte des besoins de l’élargissement futur à la Bulgarie et à la Roumanie, ni de l’intégration complète des nouveaux États membres, notamment en ce qui concerne l’agriculture et les politiques de cohésion qui ont déjà été décidées ni, bien sûr, de l’investissement accru dans la croissance et l’emploi, prévu dans le cadre de la relance de l’agenda de Lisbonne.


This preliminary draft budget for 2006, which already represents 1.02 % of the EU’s GNI in payments, does not take account of the needs of future enlargement to Bulgaria and Romania, or of the complete integration of new Member States, in particular in relation to the agriculture and cohesion policies that have already been decided upon, nor, of course, does it take account of increased investment in growth and jobs, as required un ...[+++]

Cet avant-projet de budget pour 2006, qui représente déjà 1,02% du revenu national brut de l’UE en paiements, ne tient pas compte des besoins de l’élargissement futur à la Bulgarie et à la Roumanie, ni de l’intégration complète des nouveaux États membres, notamment en ce qui concerne l’agriculture et les politiques de cohésion qui ont déjà été décidées ni, bien sûr, de l’investissement accru dans la croissance et l’emploi, prévu dans le cadre de la relance de l’agenda de Lisbonne.


I will answer your last question as to what the 2005 Budget will be like by saying that we have of course not got as far as a draft Budget, but it is already plain that the Council has already decided on certain increases.

Je répondrai à votre question concernant la composition du budget 2005 en vous disant que nous n’avons évidemment pas encore élaboré de projet de budget, mais il est déjà notoire que le Conseil a pris des décisions sur certaines augmentations.


First, a purely technical adjustment: Amendment 1 on budget lines B1-406 and B1-4081 – Improving the processing and marketing of agricultural products – has been withdrawn, because it is covered by Letter of Amendment No 3 to the draft budget, which we have already voted on.

Premièrement, un ajustement purement technique : l'amendement 1 sur les lignes budgétaires B1-406 et B1-4081 - Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles - a été retiré, parce qu'il est repris dans la lettre rectificative n° 3 au projet de budget que nous avons déjà voté.


Cyprus and Greece did not have to submit a draft budget, since these are already monitored in the context of their macroeconomic adjustment programmes.

La Grèce et Chypre ne doivent pas soumettre de projet de plan budgétaire puisqu’ils font déjà l’objet d’une surveillance dans le cadre de leurs programmes d’ajustement macroéconomique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draft budget but it seems already probable' ->

Date index: 2024-12-12
w