Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critical disease
Critical disease insurance
Critical illness
Critical illness insurance
Description of what has happened
Dread
Dread disease
Dread disease insurance
Dread disease policy
Dread illness
Dread reaction
Dreadlock
Limited coverage policy
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
So It Won't Happen Again

Traduction de «dreadful is happening » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
critical illness insurance | critical disease insurance | dread disease insurance | limited coverage policy | dread disease policy

assurance contre les maladies graves | assurance maladies graves | assurance contre les maladies redoutées | assurance maladies redoutées | assurance maladies critiques


critical illness | critical disease | dread disease | dread illness

maladie grave | maladie redoutée | maladie critique


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]






Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


description of what has happened

description de ce qui s'est passé


dreadlock | dread

tresse rasta | rasta | dreadlock | dread
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have seen dreadful things happening, including people threatening to throw federal inspectors in jail because they will not let them on.

J'ai vu des choses terribles se produire, y compris des gens qui ont menacé de faire emprisonner des inspecteurs fédéraux parce qu'ils les empêchaient de monter à bord.


I would like to explain what happened on that dreadful morning in May 1992.

Je voudrais expliquer ce qui s'est produit ce sinistre matin de mai 1992.


I wonder when it will happen that you cannot extradite someone on the basis of the European Arrest Warrant because the conditions in the prisons in the country requesting extradition are so dreadful.

Je me demande quand nous en arriverons au point où on ne pourra plus extrader quelqu’un sur la base d’un mandat d’arrêt européen parce que les conditions de détention dans le pays demandant l’extradition sont si terribles.


“I am shocked by the news about the dreadful events happened in London today.

«Je suis choqué par l’annonce des terribles événements qui se sont produits à Londres aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


– Mr President, first of all I would like to thank my colleague Mr Ford for taking the initiative to table this question, and I am speaking tonight on behalf of all my Conservative colleagues who have jointly signed this, in particular Giles Chichester, the newly elected leader of the Conservative Group, in whose constituency the dreadful fire in August, to which Mr Ford referred, happened.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.


I respect the Council, which has managed to mobilise people in this matter by creating the impression that something dreadful is happening here, while Parliament surely has the right to rubberstamp the text by ordinary qualified majority.

J’ai du respect pour le Conseil, qui a réussi à mobiliser des gens sur cette question en donnant l’impression que quelque chose d’épouvantable se passait, tandis que le Parlement a certes le droit d’approuver le texte à la majorité qualifiée usuelle.


After all, it is not just in this Chamber – it also happens throughout the various sectors of society – that representatives of the Group of the European People’s Party discuss the allocation of quotas and, for some reason I cannot fathom, have a terrible dread of allocating quotas according to gender.

Ce n'est pas seulement dans cette chambre que des représentants du PPE - cela se fait longtemps parmi les membres de la société - discutent de quotas et ont une peur panique de la promotion de l'égalité des chances et ce, pour des raisons impénétrables à mes yeux.


George later said that he thought he had been prepared for the emotion of the day, but that the service brought back the impact of the dreaded 1945 phone call that gave the family the news just as if it had happened yesterday.

George a dit plus tard qu'il croyait s'être préparé à une journée remplie d'émotions, mais que la cérémonie avait réveillé le souvenir de ce terrible appel téléphonique par lequel ils avaient appris la nouvelle, en 1945, comme s'il s'était produit seulement la veille.


Dioxin is perhaps the best known of those - and the dreadful accident at Seveso was a painful reminder of what can happen when we lose control of such substances.

La dioxine est peut-etre le plus connu d'entre eux. L'epouvatable accident de Seveso nous a douloureusement rappele ce qui risque d'arriver si nous perdons le controle sur ces substances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreadful is happening' ->

Date index: 2024-01-01
w